Chwilio Deddfwriaeth

The Loans for Mortgage Interest Regulations 2017

Changes over time for: SCHEDULE 2

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Loans for Mortgage Interest Regulations 2017, SCHEDULE 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 3(2)(b)

SCHEDULE 2Circumstances in which a claimant is, or is to be treated as, liable to make owner-occupier payments

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

PART 1Legacy benefit claimants and SPC claimants

Application of Part 1

1.  This Part applies to legacy benefit claimants and SPC claimants.

Liable or treated as liable to make payments

2.—(1) A claimant is liable to make owner-occupier payments where in the case of a single claimant, the claimant or the claimant's partner (if any), or, in the case of joint claimants, either member of the couple, has a liability to make the payments.

(2) A claimant is to be treated as liable to make owner-occupier payments where—

(a)all of the following conditions are met—

(i)the person who is liable to make the payments is not doing so;

(ii)the claimant has to make the payments in order to continue occupation of the relevant accommodation; and

(iii)it is reasonable in all the circumstances to treat the claimant as liable to make the payments; or

(b)all of the following conditions are met—

(i)the claimant in practice shares the responsibility for the owner-occupier payments with other members of the household, none of whom are close relatives of, in the case of a single claimant, the claimant or the claimant’s partner (if any), or, in the case of joint claimants, either member of the couple;

(ii)one or more of those members is liable to meet those payments; and

(iii)it is reasonable in all the circumstances to treat that member as sharing responsibility.

(3) Where any one or more, but not all, members of the claimant’s family are affected by a trade dispute, the owner-occupier payments shall be treated as wholly the responsibility of those members of the family not so affected.

(4) For the purposes of sub-paragraph (3), “trade dispute” has the meaning given in section 244 of the Trade Union and Labour Relations (Consolidation) Act 1992(1).

Treated as not liable to make payments

3.  A claimant is to be treated as not liable to make owner-occupier payments where the liability to make the payments is owed to a person who is a member of the claimant’s household.

PART 2UC claimants

Application of Part 2

4.  This Part applies to UC claimants.

Liable or treated as liable to make payments

5.—(1) A claimant is liable to make owner-occupier payments where in the case of a single claimant, the claimant or the claimant’s partner (if any), or, in the case of joint claimants, either member of the couple, has a liability to make the payments.

(2) A claimant is to be treated as liable to make owner-occupier payments where—

(a)the person who is liable to make the payments is a child or qualifying young person for whom the claimant is responsible;

(b)all of the following conditions are met—

(i)the person who is liable to make the payments is not doing so;

(ii)the claimant has to make the payments in order to continue occupation of the relevant accommodation;

(iii)the claimant’s circumstances are such that it would be unreasonable to expect them to make other arrangements; and

(iv)it is otherwise reasonable in all the circumstances to treat the claimant as liable to make the payments; or

(c)the claimant—

(i)has a liability to make the payments which is waived by the person (“P”) to whom the liability is owed; and

(ii)the waiver of that liability is by way of reasonable compensation for reasonable repair or re-decoration works carried out by the claimant to the relevant accommodation which P would otherwise have carried out or been required to carry out.

(3) [F1Sub-paragraph (1)] does not apply to a person in a polygamous marriage who is a single claimant by virtue of regulation 3(4) of the UC Regulations(2).

Treated as not liable to make payments

6.  A claimant is to be treated as not liable to make owner-occupier payments—

(a)where the liability to make the payments is owed to a person who is a member of the claimant’s household;

(b)in respect of any amount which represents an increase in the sum that would otherwise be payable and is the result of—

(i)outstanding arrears of any payment or charge in respect of the relevant accommodation;

(ii)outstanding arrears of any payment or charge in respect of other accommodation previously occupied by the claimant; or

(iii)any other unpaid liability to make a payment or charge; or

(c)where the Secretary of State is satisfied that the liability to make the owner-occupier payments was contrived in order to secure the offer of loan payments or increase the amount of each loan payment.

(2)

There have been amendments to regulation 3 which are not relevant to these Regulations.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill