Chwilio Deddfwriaeth

The Magistrates’ Courts (Detention and Forfeiture of Cash) (Amendment) Rules 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Application for compensation

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

8.  In rule 8—

(a)in paragraph (1), omit “designated officer for the local justice area of the”;

(b)in paragraph (2), for “designated officer who” substitute “court which”; and

(c)for paragraph (3) substitute—

(3) The court must send a copy of the application to—

(a)the Commissioners of Her Majesty’s Revenue and Customs, if the cash which is the subject of the application was seized by an officer of Revenue and Customs;

(b)the Director of the SFO if the cash which is the subject of the application was seized by a SFO officer;

(c)the Director General of the National Crime Agency, if the cash which is the subject of the application was seized by a National Crime Agency officer who is designated under section 10 of the Crime and Courts Act 2013(1);

(d)the chief officer of the police force to which the constable belongs, if the cash which is the subject of the application was seized by a constable;

(e)the chief officer of the police force concerned, if the cash which is the subject of the application was seized by an accredited financial investigator who is—

(i)a member of the civilian staff of a police force, including the metropolitan police force, (within the meaning of Part 1 of the Police Reform and Social Responsibility Act 2011(2)), or

(ii)a member of staff of the City of London police force;

(f)the solicitor acting for the Secretary of State, if the cash which is the subject of the application was seized by an immigration officer;

(g)the solicitor acting for a government department, if the cash which is the subject of the application was seized by an accredited financial investigator who is a member of staff of that government department, but who is not an officer of Revenue and Customs, a constable or an immigration officer;

(h)the employer of an accredited financial investigator, if the cash which is the subject of the application was seized by that accredited financial investigator, and the employer is not otherwise mentioned in this paragraph;

(i)the Director of Public Prosecutions, where the Director has given notification under rule 8B; and

(j)every person to whom notice of the most recent order made under section 295(2) of the Act must be given.

(4) The court must fix a date for the hearing of the application, which, unless directed otherwise, shall not be earlier than seven days from the date on which it is fixed, and must notify the applicant and any person to whom a copy of the application is required to be sent under paragraph (3)..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill