Chwilio Deddfwriaeth

The Control of Mercury (Enforcement) Regulations 2017

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Offshore installations: assistance by Secretary of State

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

39.—(1) The Secretary of State may assist an enforcing authority performing functions conferred on the authority under these Regulations in respect of an offshore installation situated in any one or more of the following areas—

(a)the territorial sea (see regulation 3);

(b)the English offshore area (see paragraphs 1 and 3 of Schedule 2);

(c)the Scottish offshore area (see paragraphs 1 and 4 of Schedule 2).

(2) The power to assist includes (but is not limited to) power to do either or both of the following—

(a)inspect the offshore installation;

(b)provide the enforcing authority with information about the offshore installation.

(3) For those purposes the Secretary of State may appoint in writing a person (an “appointed person”) to exercise the powers set out in paragraph (4).

(4) The powers are—

(a)to board the offshore installation at any reasonable time;

(b)to be accompanied by any other person authorised by the Secretary of State;

(c)to take any equipment or materials which might be required;

(d)to investigate any matter and examine any thing;

(e)to direct that any part of the offshore installation be left undisturbed (whether generally or in particular respects);

(f)to take measurements or photographs or make recordings;

(g)to take samples of any thing found on the offshore installation or in the atmosphere or any land, seabed (including its subsoil) or water in the vicinity of the offshore installation;

(h)to require a person who the appointed person believes is able to give information which is relevant—

(i)to attend at a place and time specified by the appointed person,

(ii)to answer questions, and

(iii)to sign a declaration of truth of that person’s answers;

(i)to require the production of any document or record or extract of one and, if required—

(i)make a copy of it;

(ii)take possession of it for so long as is necessary in the opinion of the appointed person (paragraph (6) contains further provision about this);

(j)to require a person to provide facilities and assistance in relation to—

(i)any matters or things within that person’s control, or

(ii)which that person has responsibilities.

(5) An appointed person must show the person’s written appointment to another person if—

(a)the appointed person is proposing to exercise or is exercising a power under paragraph (4), and

(b)the other person asks to see it.

(6) An appointed person must not under paragraph (4)(i)(ii)

(a)take possession of a document or record (other than to make a copy) if making a copy would be enough;

(b)remove a document or record from any place which is required by law to be kept at the place.

(7) An appointment (or authorisation) under any of the following is treated as an appointment for the purposes of paragraph (3), unless the Secretary of State specifies to the contrary—

(a)regulation 16 of the Offshore Chemicals Regulations 2002(1);

(b)regulation 12 of the Offshore Petroleum Activities (Oil Pollution Prevention and Control) Regulations 2005(2);

(c)regulation 50B of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007(3).

(1)

S.I. 2002/1355, to which there are amendments not relevant to these Regulations.

(2)

S.I. 2005/2055, to which there are amendments not relevant to these Regulations.

(3)

S.I. 2007/1711, amended by S.I. 2014/861; there are other amending instruments but none is relevant.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill