Chwilio Deddfwriaeth

The Civil Legal Aid (Merits Criteria) (Amendment) Regulations 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendments to the Merits Criteria Regulations

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) The Merits Criteria Regulations are amended as follows.

(2) In regulation 5 (prospects of success test)(1)—

(a)in paragraph (1)(d)(ii)—

(i)before “poor” insert “marginal or”, and

(ii)omit “or very poor”;

(b)after paragraph (1)(d), insert—

(da)“marginal”, which means a 45% or more chance, but less than a 50% chance, of obtaining a successful outcome;;

(c)for paragraph (1)(e), substitute—

(e)“poor”, which means less than a 45% chance of obtaining a successful outcome; or;

(d)omit paragraph (1)(ea), and

(e)in paragraph (2), for “(ea)” substitute “(e)”.

(3) In regulation 42(2)(c) (cost benefit criteria for determinations for full representation)(2), omit “, borderline or poor”.

(4) For regulation 43 (prospects of success criterion for determinations for full representation)(3), substitute—

43.  The prospects of success criterion is only met if the Director is satisfied that the prospects of success are—

(a)very good, good or moderate; or

(b)borderline or marginal, and the case is—

(i)of significant wider public interest; or

(ii)a case with overwhelming importance to the individual..

(5) For regulation 56(3) (criteria for determinations for full representation in relation to public law claims)(4), substitute—

(3) The Director must be satisfied that the prospects of successfully obtaining the substantive order sought in the proceedings are—

(a)very good, good or moderate; or

(b)borderline or marginal, and—

(i)the case is of significant wider public interest;

(ii)the case is one with overwhelming importance to the individual; or

(iii)the substance of the case relates to a breach of Convention rights..

(6) In regulation 58 (criteria for determinations for full representation in relation to claims against public authorities)(5)—

(a)in paragraph (1)(a), omit “and regulation 43 (prospects of success criterion for determinations for full representation)”;

(b)in paragraph (1)(b), for “and regulation 42 (cost benefit criteria) do not apply;” substitute “, regulation 42 (cost benefit criteria) and regulation 43 (prospects of success criterion) do not apply;”;

(c)for paragraph (1)(c), substitute—

(c)paragraphs (2) and (3) apply.;

(d)in paragraph (2)—

(i)in sub-paragraph (a), after “met” insert “; and”, and

(ii)after sub-paragraph (a), insert—

(b)the criterion in paragraph (3) is met., and

(e)after paragraph (2), insert—

(3) The Director must be satisfied that the prospects of success are—

(a)very good, good or moderate; or

(b)borderline or marginal, and—

(i)the case is of significant wider public interest;

(ii)the case is one with overwhelming importance to the individual; or

(iii)the substance of the case relates to a breach of Convention rights..

(7) For regulation 60(3) (criteria for determinations for full representation in relation to immigration)(6), substitute—

(3) The Director must be satisfied that the prospects of success are—

(a)very good, good or moderate; or

(b)borderline, marginal or unclear, and—

(i)the case is of significant wider public interest;

(ii)the case is one with overwhelming importance to the individual; or

(iii)the substance of the case relates to a breach of Convention rights..

(8) In regulation 61 (criteria for determinations for full representation in relation to court orders for possession)(7)—

(a)in paragraph (1)(a), omit “and regulation 43 (prospects of success criterion for determinations for full representation)”;

(b)in paragraph (1)(b), for “41, 42 and 44” substitute “41 to 44”;

(c)in paragraph (2)(a), omit “and”, and

(d)after paragraph (2)(a), insert—

(b)the prospects of success are very good, good, moderate, borderline or marginal; and.

(9) For regulation 66(4) (criteria for determinations for full representation in relation to public law children cases)(8), substitute—

(4) If the individual is making or supporting an appeal or application, the prospects of success of that appeal or application are very good, good, moderate, borderline or marginal..

(10) For regulation 67(2) (criteria for determinations for full representation in relation to domestic violence cases)(9), substitute—

(2) An individual may qualify for full representation in a domestic violence case only if the Director is satisfied that the prospects of success are very good, good, moderate, borderline or marginal..

(11) For regulation 68(2) (criteria for determinations for full representation in relation to private law children cases and certain cases relating to EU and international agreements)(10), substitute—

(2) The Director is satisfied that the prospects of success are very good, good, moderate, borderline or marginal..

(12) For regulation 69(3) (criteria for determinations for full representation in relation to other family cases to which specific merits criteria apply)(11), substitute—

(3) The Director must be satisfied that the prospects of success are—

(a)very good, good or moderate; or

(b)borderline, marginal or unclear, and—

(i)the case is of significant wider public interest;

(ii)the case is one with overwhelming importance to the individual; or

(iii)the substance of the case relates to a breach of Convention rights.

(13) For regulation 75(3A) (criteria for determinations for legal representation in relation to legal persons)(12), substitute—

(3A) The Director must be satisfied that the prospects of success of the case are—

(a)very good, good or moderate; or

(b)borderline or marginal, and the case is of significant wider public interest..

(1)

Amended by S.I. 2015/1571.

(2)

Amended by S.I. 2015/1571.

(3)

The relevant amending instrument is S.I. 2015/1571.

(4)

The relevant amending instrument is S.I. 2015/1571.

(5)

Amended by S.I. 2014/131.

(6)

The relevant amending instrument is S.I. 2015/1571.

(7)

Amended by S.I. 2014/131.

(8)

Amended by S.I. 2015/1571.

(9)

The relevant amending instrument is S.I. 2015/1571.

(10)

The relevant amending instrument is S.I. 2015/1571.

(11)

The relevant amending instrument is S.I. 2015/1571.

(12)

Inserted by S.I. 2015/1571.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill