- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
250.—(1) Unless paragraph (2) or (6) applies, an aircraft registered elsewhere than in the United Kingdom must not take on board or discharge any passengers or cargo in the United Kingdom where valuable consideration is given or promised for the carriage of such persons or cargo.
(2) This paragraph applies if—
(a)the operator or charterer of the aircraft or the Government of the country in which the aircraft is registered has been granted permission to take on board or discharge any passengers or cargo in the circumstances described in paragraph (1) by—
(i)the Secretary of State; or
(ii)the CAA; and
(b)any conditions, to which such permission may be subject, are satisfied.
(3) Where the Secretary of State decides to determine an application for permission under paragraph (2), the Secretary of State must notify both the CAA and the applicant.
(4) The CAA must not determine an application for permission where the Secretary of State has notified the CAA pursuant to paragraph (3).
(5) In exercising a function under this article, the CAA must take account of any guidance given to it by the Secretary of State (including as to the circumstances in which the Secretary of State expects to determine an application for permission).
(6) This paragraph applies if—
(a)the aircraft is flying pursuant to traffic rights conferred by Chapter III of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council of 24th September 2008 on common rules for the operation of air services in the Community(1), as amended from time to time; or
(b)an air operator’s certificate has been issued to the operator of the aircraft pursuant to the Air Navigation (Overseas Territories) Order 2013.
(7) No operator or charterer of an aircraft in relation to which the prohibition in paragraph (1) applies may hold itself out as a person who may offer to take on board or discharge any passenger or cargo in the United Kingdom where valuable consideration is given or promised except where that person reasonably believes that paragraph (2) or (6) will apply in relation to the relevant aircraft, operator or charterer by the time the relevant flight is made.
O.J. No. L 293, 31.10.2008, p.3.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys