Chwilio Deddfwriaeth

The Copyright and Performances (Application to Other Countries) Order 2016

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Application of Part 2 of the Act to WPPT countries which have made a declaration under Article 15(3) of the WPPT and which are party to the Rome Convention

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

10.—(1) This article applies to—

(a)Australia (including Norfolk Island);

(b)Chile;

(c)Costa Rica;

(d)Korea, Republic of; and

(e)Macedonia, The Former Yugoslav Republic of.

(2) This article does not affect the application of Part 2 of the Act to a country to which this article applies by virtue of paragraph (bb) (countries party to the Rome Convention) of the definition of “qualifying country” in subsection (1) of section 206 (qualifying countries).

(3) A country to which this article applies is, subject to paragraph (4), designated as enjoying reciprocal protection under Part 2 of the Act.

(4) Part 2 of the Act applies subject to the following modifications—

(a)the definition of recording in section 180(2) (rights conferred on performers and persons having recording rights), shall be construed as applying only to sound recordings (and not to films);

(b)the following provisions do not apply—

(i)section 182C (consent required for rental or lending of copies to the public)(1), in so far as it relates to lending;

(ii)section 183 (infringement of performer’s rights by use of recording made without consent)(2);

(iii)sections 185 to 188 (rights of persons having recording rights)(3); and

(iv)section 198(2) (criminal liability for making available to the public)(4);

and

(c)the provisions of Part 2 of the Act shall not apply to protect the right provided for in Article 15(1) of the WPPT to the extent that a declaration is in force in the law of a country to which this article applies in relation to British performances.

(5) In paragraph (4)(c) “declaration” means a declaration made under Article 15(3) of the WPPT by a country to which this article applies that—

(a)it will apply the provisions of Article 15(1) of the WPPT (which confers on performers and producers of phonograms a right to remuneration for broadcasting and communication to the public) only in respect of certain uses;

(b)it will limit the application of the provisions of Article 15(1) of the WPPT in some other way; or

(c)it will not apply the provisions of Article 15(1) of the WPPT at all.

(1)

Section 182C was inserted by regulations 4 and 20(2) of the Copyright and Related Rights Regulations 1996 (S.I. 1996/2967).

(2)

Section 183 was amended by paragraphs 1 and 13(1)(a) of Schedule 1 to the Copyright and Related Rights Regulations 2003 (S.I. 2003/2498).

(3)

Section 185 was amended by paragraphs 1 and 8 of the Schedule to the Performances (Moral Rights etc.) Regulations 2006 (S.I. 2006/18). Section 186 was amended by Schedule 2 to the Copyright and Related Rights Regulations 2003. Section 187 was amended by paragraphs 1 and 13(1)(b) of Schedule 1 to the Copyright and Related Rights Regulations 2003.

(4)

Section 198(2) was amended by paragraph 1 and 4(5) of Schedule 1 to the Copyright and Related Rights Regulations 2003 and by paragraphs 1 and 8 of the Schedule to the Performances (Moral Rights etc.) Regulations 2006.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill