- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
19.—(1) The contractor may, if the contractor’s list of patients is open, include a person to whom sub-paragraph (2) applies in that list for a period of up to two years and paragraph 29(1)(b) does not apply in respect of any person who is included in the contractor’s list of patients by virtue of this paragraph.
(2) This sub-paragraph applies to a person who is—
(a)a serving member of the armed forces of the Crown who has received written authorisation from Defence Medical Service(1) to receive primary medical services from the contractor’s practice; and
(b)living or working within the contractor’s practice area during the period in respect of which that written authorisation is given.
(3) Where the contractor has accepted a person to whom sub-paragraph (2) applies onto its list of patients, the contractor must—
(a)obtain a copy of the patient’s medical record, or a summary of that record, from Defence Medical Services; and
(b)provide regular updates to Defence Medical Services, at such intervals as are agreed with Defence Medical Services, about any care and treatment which the contractor has provided to the patient.
(4) At the end of the period of two years, or on such earlier date as the contractor’s responsibility for the patient has come to an end, the contractor must—
(a)notify Defence Medical Services in writing that its responsibility for the patient has come to an end; and
(b)update the patient’s medical record, or summary of that record, and return it to Defence Medical Services.
Defence Medical Services is an umbrella organisation within the Ministry of Defence which is responsible for the provision of medical, dental and nursing services in the United Kingdom to members of the armed forces of the Crown.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys