Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Maternity Allowance) (Participating Wife or Civil Partner of Self-employed Earner) Regulations 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) The Social Security Contributions and Benefits Act 1992(1) is amended as follows.

(2) In section 21(2) (contribution conditions), in subsection (1), after “section 35” insert “or 35B”.

(3) In section 35 (state maternity allowance)—

(a)in the heading, after “allowance” insert “for employed or self-employed earner”;

(b)in subsections (1), (2), (3)(a), (3)(b)(i), (3)(b)(ii), (4) and (5), after “a maternity allowance” insert “under this section”;

(c)in subsection (7), after “maternity allowance” insert “under this section”.

(4) In section 35A(3) (appropriate weekly rate of maternity allowance), in the heading, after “allowance” insert “under section 35”.

(5) After section 35A (appropriate weekly rate of maternity allowance) insert—

State maternity allowance for participating wife or civil partner of self-employed earner

35B.(1) A woman (W) shall be entitled to a maternity allowance under this section, at the weekly rate given by subsection (3) below, if—

(a)W has become pregnant and has reached, or been confined before reaching, the commencement of the 11th week before the expected week of confinement; and

(b)for any part of the week in the case of at least 26 of the 66 weeks immediately preceding the expected week of confinement, W has worked with a person (S) who at the time of her doing so—

(i)was her spouse or civil partner, and

(ii)was engaged in employment as a self-employed earner; and

(c)S is liable to pay a Class 2 contribution in respect of the 26 weeks referred to in paragraph (1)(b); and

(d)W is not entitled to a maternity allowance under section 35 above, or statutory maternity pay, for the same week in respect of the same pregnancy.

(2) In this section—

(a)a reference to W working with S is a reference to W participating in the activities engaged in by S as a self-employed earner, performing the same tasks or ancillary tasks, without being employed by S or being in partnership with S;

(b)a reference to W ceasing to work with S is a reference to W ceasing to do so either permanently or until after her confinement.

(3) The rate of allowance under this section for any particular week is 90 per cent of the amount of the maternity allowance threshold for the tax year in which the week ends.

(4) Subject to subsections (10) and (11) below, a maternity allowance under this section shall be payable for the period of 14 weeks (“the 14-week period”) beginning as set out in subsection (5), (6), (7) or (8) below (whichever applies).

(5) If W ceases to work with S before the commencement of the 11th week before the expected week of confinement, the 14-week period begins with the commencement of the 11th week before the expected week of confinement.

(6) If W ceases to work with S on a day that falls within the period beginning with the commencement of the 11th week before the expected week of confinement and ending with the end of the fifth week before the expected week of confinement, the 14-week period begins immediately after that day.

(7) If on a day that falls within the period beginning with the commencement of the fourth week before the expected week of confinement and ending with the date of confinement—

(a)W ceases to work with S, or

(b)she refrains from working with S wholly or partly because of her pregnancy or confinement,

the 14-week period begins immediately after the day on which she ceases or refrains.

(8) If none of subsections (5) to (7) above applies, the 14-week period begins immediately after the date of confinement.

(9) In relation to maternity allowance under this section, a reference in a provision contained in or made under any enactment to the maternity allowance period shall be read as a reference to the 14-week period.

(10) Subsections (4) to (7) of section 35 above have effect for the purposes of this section as they have effect for the purposes of that section (reading references to the maternity allowance period as references to the 14-week period).

(11) Regulations under section 35 above may make provision for the purposes of this section corresponding or similar to the provision that may be made by virtue of subsection (3)(a), (b) or (c) of that section.

(2)

Section 21(1) was amended by the 1999 Act, Schedule 8, paragraphs 30 and 31(1) and (2). No other relevant amendments have been made to section 21(1).

(3)

Section 35A was inserted by the 1999 Act, section 53(3). Section 35A was amended by the 2002 Act, section 48(1)(a), (1)(b) and (1)(c) and Schedule 7, paragraphs 2 and 5.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill