- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
32.—(1) In these Regulations, a “period of residence” is a period during which C –
(a)meets the condition in section 85(2) of the Act (care home residents);
(b)meets the condition in section 86(2) of the Act (hospital in-patients); or
(c)is a person who is undergoing imprisonment or detention in legal custody.
(2) Subject to paragraph (3), for the purposes of section 87 of the Act and regulations 28 and 29, a period of residence —
(a)begins on the day after the day on which C enters a care home, hospital or similar institution or commences a period of imprisonment or detention in legal custody; and
(b)ends on the day before the day on which C leaves a care home, hospital or similar institution or on which a period of imprisonment or detention in legal custody ends.
(3) Where, immediately following a period of residence for the purpose of sub-paragraph (a), (b) or (c) of paragraph (1), C commences another period of residence for the purpose of any of those sub-paragraphs, the earlier period of residence is deemed to end on the day on which C leaves the care home, hospital or similar institution or, as the case may be, on which the period of imprisonment or detention ends.
(4) Subject to paragraph (5), for the purposes of regulation 30(1) and 31(1), —
(a)two or more distinct periods of residence separated by an interval not exceeding 28 days, or by two or more such intervals, are to be treated as a continuous period equal in duration to the total duration of such distinct periods and ending on the last day of the later or last such period; and
(b)any period or periods to which those regulations refer are to be taken into account and aggregated with any other period referred to in those regulations.
(5) Paragraph (4) is, where the periods referred to in sub-paragraph (a) of that paragraph are both or all periods to which section 87 applies, to have effect as if -
(a)the words ‘subject to paragraph (5)’ and ‘regulation 30(1) and’ were omitted;
(b)the reference to ‘28 days’ in sub-paragraph (a) of that paragraph read ‘one year’; and
(c)the references to ‘those regulations’ in sub-paragraph (b) read ‘that regulation’ and the reference to ‘refer’ read ‘refers’.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys