- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
6.—(1) Subject to the provisions of the 2007 Act and any other enactment, the Tribunal may regulate its own procedure.
(2) The Tribunal may give a direction in relation to the conduct or disposal of proceedings at any time, including a direction amending, suspending or setting aside an earlier direction.
(3) In particular, and without restricting the general powers in paragraphs (1) and (2), the Tribunal may—
(a)extend or shorten the time for complying with any rule, practice direction or direction, even if the application for an extension is not made until after the time limit has expired;
(b)consolidate or hear together two or more sets of proceedings or parts of proceedings raising common issues, or treat a case as a lead case (whether under rule 23 or otherwise);
(c)permit or require a party to amend a document;
(d)permit or require a party or another person to provide or produce documents, information or submissions to any or all of the following—
(i)the Tribunal;
(ii)a party;
(iii)in land registration cases, the registrar;
(e)direct that enquiries be made of any person;
(f)require a party to state whether that party intends to—
(i)attend,
(ii)be represented, or
(iii)call witnesses,
at the hearing;
(g)deal with an issue in the proceedings as a preliminary issue;
(h)hold a hearing to consider any matter, including a case management issue;
(i)decide the form of any hearing;
(j)adjourn or postpone a hearing;
(k)require a party to produce a bundle for a hearing;
(l)require a party to provide an estimate of the length of the hearing;
(m)stay proceedings;
(n)transfer proceedings to another court or tribunal if that other court or tribunal has jurisdiction in relation to the proceedings and
(i)because of a change of circumstances since the proceedings were started, the Tribunal no longer has jurisdiction in relation to the proceedings; or
(ii)the Tribunal considers that the other court or tribunal is a more appropriate forum for the determination of the case;
(o)suspend the effect of its own decision pending the determination by the Tribunal or the Upper Tribunal of an application for permission to appeal against, and any appeal or review of, that decision.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys