Chwilio Deddfwriaeth

The Jobseeker’s Allowance (Mandatory Work Activity Scheme) Regulations 2011

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

PART 3Sanctions

Failure to participate in the Scheme

6.  A claimant (“C”) is to be regarded as having failed to participate in the Scheme in accordance with these Regulations where C fails to comply with any requirement notified under regulation 4.

Good cause

7.—(1) A claimant (“C”) who fails to participate in the Scheme must show good cause for that failure within 5 working days of the date on which the Secretary of State notifies C of the failure.

(2) The Secretary of State must determine whether C has failed to participate in the Scheme and, if so, whether C has shown good cause for that failure.

(3) In deciding whether C has shown good cause for the failure, the Secretary of State must take account of all the circumstances of the case, including in particular C’s physical or mental health or condition.

Consequences of failure to participate in the Scheme

8.—(1) Where the Secretary of State determines that a claimant (“C”) has failed to participate in the Scheme, and C has not shown good cause for the failure in accordance with regulation 7, the appropriate consequence for the purpose of section 17A of the Act is as follows.

(2) In the case of a jobseeker’s allowance other than a joint-claim allowance, the appropriate consequence is that C’s allowance is not payable for the period specified in paragraph (4) or (5) (“the specified period”).

(3) In the case of a joint-claim jobseeker’s allowance, the appropriate consequence is that C is to be treated as subject to sanctions for the purposes of section 20A of the Act (denial or reduction of a joint-claim jobseeker’s allowance) for the specified period.

(4) The period is 13 weeks in a case which does not fall within paragraph (5).

(5) The period is 26 weeks where—

(a)on a previous occasion the Secretary of State determined that C’s jobseeker’s allowance was not payable or was payable at a lower rate because C failed without good cause to participate in the Scheme (“the first determination”); and

(b)a subsequent determination is made not more than 12 months after the date on which the first determination took effect.

(6) The specified period begins—

(a)where, in accordance with regulation 26A(1) of the Social Security (Claims and Payments) Regulations 1987(1), C’s jobseeker’s allowance is paid otherwise than fortnightly in arrears, on the day following the end of the last benefit week in respect of which that allowance was paid; and

(b)in any other case, on the first day of the benefit week following the date on which C’s jobseeker’s allowance is determined not to be payable or to be payable at a lower rate.

(7) In this regulation “benefit week” has the same meaning as in regulation 1(3)(2) of the Jobseeker’s Allowance Regulations.

(1)

S.I. 1987/1968. Regulation 26A was inserted by S.I. 1996/1460.

(2)

A relevant amending instrument is S.I. 2009/604.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill