Chwilio Deddfwriaeth

The Road Transport Operator Regulations 2011

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Amendments to the Public Passenger Vehicles Act 1981

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

11.—(1) Schedule 3 (supplementary provisions as to qualifications for PSV operators licences) is amended as follows.

(2) In paragraph 2 (appropriate financial standing)—

(a)in sub-paragraph (1), for “a PSV operators licence” substitute “a restricted licence”;

(b)omit sub-paragraph (2).

(3) Omit paragraph 5.

(4) In paragraph 6 (professional competence)—

(a)in sub-paragraph (1), omit “Subject to paragraph 10 below,”;

(b)after sub-paragraph (1) insert—

(1A) The approved body may exempt an individual from certain parts of the examination mentioned in sub-paragraph (1)(a) if the individual is the holder of a certificate of competence, diploma or other qualification which covers those parts and which is recognised for the purposes of this sub-paragraph by the Secretary of State.;

(c)in sub-paragraph (2), for “Council Directive No 96/26/EC” substitute “the 2009 Regulation”;

(d)in sub-paragraph (3), for “Annex 1a to that Directive” substitute “Annex III to that Regulation and must have security features in compliance with Annex II to that Regulation.”

(5) In paragraph 7 (professional competence: interpretation)—

(a)in the definition of “approved body”, in paragraph (c), for “Article 3(4) of Council Directive No 96/26/EC” substitute “Article 8.3 of the 2009 Regulation”;

(b)in the definition of “requisite skills”, for “that Directive” substitute “that Regulation”.

(6) After paragraph 7 insert—

Determinations in respect of transport managers

7A.(1) A traffic commissioner must not in any proceedings under this Act or the 2009 Regulation make a finding that a transport manager is not of good repute or is not professionally competent unless the commissioner is satisfied that the transport manager has been served with a notice—

(a)stating that the question whether the transport manager is of good repute or (as the case may be) professionally competent is an issue in the proceedings;

(b)setting out the nature of the allegations against the transport manager;

(c)stating that the transport manager is entitled to make representations under this paragraph within 28 days beginning with the date on which the notice is served on the transport manager; and

(d)stating that the transport manager is entitled to request an inquiry as provided in section 54.

(2) Where a transport manager makes representations under this paragraph, the traffic commissioner must consider the representations—

(a)in considering whether or not to hold an inquiry as provided in section 54; and

(b)in determining whether the transport manager is of good repute or (as the case may be) professionally competent.

(3) The traffic commissioner must hold an inquiry as provided in section 54 if the transport manager requests one under sub-paragraph (1)(d).

(4) A notice is deemed for the purposes of sub-paragraph (1) to have been served on a transport manager on the date on which it would have been delivered in the ordinary course of post if it was sent by post addressed to the transport manager at the transport manager’s last known address, notwithstanding that the notice was returned as undelivered or was for any other reason not received by the transport manager.

7B.(1) In proceedings under this Act or the 2009 Regulation for determining whether a person who is a transport manager is of good repute or professionally competent, a traffic commissioner must consider whether a finding that the person was no longer of good repute or (as the case may be) professionally competent would constitute a disproportionate response.

(2) If the commissioner determines that the person is no longer of good repute or (as the case may be) professionally competent, the commissioner must order the person to be disqualified (either indefinitely or for such period as the commissioner thinks fit) from acting as a transport manager.

(3) While a disqualification under sub-paragraph (2) is in force—

(a)the person may not act as transport manager for any road transport undertaking;

(b)a certificate issued to the person under Article 8.8 of the 2009 Regulation (certificate of professional competence) is not valid.

(4) A person in respect of whom an order has been made under sub-paragraph (2) may appeal to the Upper Tribunal against the order.

(5) The traffic commissioner may direct that an order under sub-paragraph (2) is not to take effect until the expiry of the time within which an appeal may be made to the Upper Tribunal against the order and, if such an appeal is made, until the appeal has been disposed of.

(6) If the traffic commissioner refuses to give a direction under sub-paragraph (5), the person in respect of whom the order has been made may apply to the Upper Tribunal for such a direction.

7C.(1) The traffic commissioner by whom a disqualification order is made under paragraph 7B(2) may, subject to sub-paragraph (2), at any time cancel the order or, with the consent of the disqualified person, vary the order.

(2) The traffic commissioner by whom a disqualification order is made under paragraph 7B(2) may specify measures with which the disqualified person must comply before the order can be cancelled or varied.

(3) Measures specified under sub-paragraph (2) may be varied by the traffic commissioner—

(a)on the application of the disqualified person, or

(b)by the traffic commissioner.

(4) Before making a variation under sub-paragraph (3)(b), the traffic commissioner must serve a notice on the disqualified person—

(a)stating the traffic commissioner’s intention to vary the measures specified under sub-paragraph (2),

(b)stating that the person is entitled to make representations under sub-paragraph (5) within 28 days beginning with the date on which the notice is served on the person, and

(c)stating that the person is entitled to request an inquiry as provided in section 54.

(5) Where a person makes representations under this sub-paragraph, the traffic commissioner must consider the representations in deciding whether to vary the measures specified under sub-paragraph (2).

(6) The traffic commissioner must hold an inquiry as provided in section 54 if the disqualified person requests one under sub-paragraph (4)(c).

(7) A notice is deemed for the purposes of sub-paragraph (4) to have been served on a person on the date on which it would have been delivered in the ordinary course of post if it was sent by post addressed to the person at the person’s last known address, notwithstanding that the notice was returned as undelivered or was for any other reason not received by the person.

(7) Omit paragraphs 8 to 10 (and the cross-heading above them).

(8) In the heading, in the shoulder reference, for “14(2)” substitute “14ZA,14ZB”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill