- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
26.—(1) Despite paragraph 25(2), the countries listed in that paragraph are to continue to be Hague Convention countries for the purposes of Part 1 of the Act, as modified by Schedule 2 to the Hague Convention Countries Order, in relation to—
(a)proceedings for the establishment of a maintenance order under section 3 of the Act which are continuing on 18th June 2011 pursuant to an application made before that date, save that where a maintenance order is made in those proceedings on or after that date recognition and enforcement of that order may not be sought pursuant to section 3(6D) and (6E);
(b)proceedings under section 5 of the Act for the variation or revocation of a maintenance order to which that section applies where those proceedings are continuing on 18th June 2011 pursuant to an application made before that date, save that where an order is made in those proceedings on or after that date, section 5(8) does not apply;
(c)proceedings under section 6 of the Act for registration of a maintenance order which are continuing on 18th of June 2011 where the certified copy of the order has been received by the Lord Chancellor or the Secretary of State before that date;
(d)enforcement or variation of a registered order pursuant to section 8 or 9 of the Act;
(e)the cancellation of the registration, or the transfer, of a registered order pursuant to section 10 of the Act;
(f)steps taken by the Lord Chancellor or the Secretary of State pursuant to section 11 of the Act in relation to a registered order.
(2) In this paragraph—
(a)“the Act” means the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972, and references to particular provisions of the Act are to those provisions as modified by Schedule 2 to the Hague Convention Countries Order;
(b)“the Hague Convention Countries Order” means the Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (Hague Convention Countries) Order 1993;
(c)“registered order” has the meaning given in section 21(1) of the Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys