Chwilio Deddfwriaeth

The Electronic Communications and Wireless Telegraphy Regulations 2011

Changes over time for: Paragraph 71

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Electronic Communications and Wireless Telegraphy Regulations 2011, Paragraph 71. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

71.  After section 111 insert—U.K.

111A.    Power to deal with urgent cases

(1) This section applies where OFCOM determine—

(a)that they are entitled to give a notification under section 110 with respect to a contravention by a person (“P”) of a requirement imposed by virtue of any restrictions or conditions under section 109;

(b)that there are reasonable grounds for suspecting that the case is an urgent case; and

(c)that the urgency of the case makes it appropriate for OFCOM to take action under this section.

(2) A case is an urgent case for the purposes of this section if the contravention has resulted in, or creates an immediate risk of—

(a)a serious threat to the safety of the public, to public health or to national security;

(b)serious economic or operational problems for persons (other than P) who are communications providers or persons who make associated facilities available; or

(c)serious economic or operational problems for persons who make use of electronic communications networks, electronic communications services or associated facilities.

(3) OFCOM may, to the extent specified in subsection (4), give a direction suspending the application in P's case of the electronic communications code if the electronic communications code has been applied to P by a direction under section 106.

(4) The extent of a suspension under subsection (3) must not go beyond the following applications of the code in that person's case—

(a)its application for the purposes of electronic communications networks, or parts of such a network, which are not yet in existence at the time of the suspension;

(b)its application for the purposes of conduit systems, or parts of such systems, which are not yet in existence or not yet used for the purposes of electronic communications networks; and

(c)its application for other purposes in circumstances in which the provision of an electronic communications network, or part of such a network, would not have to cease if its application for those purposes were suspended.

(5) A direction under subsection (3), except so far as it otherwise provides, shall continue in force until such time (if any) as it is withdrawn by OFCOM.

(6) Subject to subsection (7), where the application of the electronic communications code is suspended in a person's case, the person is not entitled to exercise any right conferred by or by virtue of the code.

(7) The suspension of the application of the electronic communications code in a person's case does not, except so far as otherwise provided by a scheme contained in an order under section 117—

(a)affect (as between the original parties to it) any agreement entered into for the purposes of the code or any agreement having effect in accordance with it;

(b)affect anything done under the code before the suspension of its application; or

(c)require the removal of, or prohibit the use of, any apparatus lawfully installed on, in or over any premises before that suspension.

111B.    Confirmation of direction under section 111A

(1) As soon as reasonably practicable after giving a direction under section 111A(3), OFCOM must give the person to whom it is given—

(a)an opportunity to make representations to them about the grounds on which it was given and its effect; and

(b)an opportunity to propose steps to remedy the situation.

(2) As soon as practicable after the period allowed by OFCOM for making those representations has ended (and in any event within 3 months beginning with the day on which the direction was given), they must determine—

(a)whether the contravention providing the grounds for the giving of the direction did occur; and

(b)whether the circumstances made it an urgent case justifying the giving of the direction.

(3) The period of 3 months mentioned in subsection (2) may be extended by up to 3 months if OFCOM—

(a)require additional time to consider representations received; or

(b)decide that it is necessary to obtain additional information from the person in order to make a determination under subsection (2).

(4) If OFCOM decide that the contravention did occur and that the direction was justified, they may confirm the direction.

(5) If not, they must exercise their power to revoke it.

(6) As soon as reasonably practicable after determining whether to confirm the direction, OFCOM must notify the person to whom it was given of their decision.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill