Chwilio Deddfwriaeth

The Radioactive Contaminated Land (Modification of Enactments) (England) (Amendment) Regulations 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 3

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Radioactive Contaminated Land (Modification of Enactments) (England) (Amendment) Regulations 2007, Section 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

AmendmentsE+W+S

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

3.—(1) The 2006 Regulations are amended as follows.

(2) For regulation 5, substitute—

Section 78A (preliminary)

5.(1) Section 78A (preliminary) has effect with the following modifications.

(2) For subsection (2), substitute—

(2) “Contaminated land” is any land which appears to the local authority in whose area it is situated to be in such a condition, by reason of substances in, on or under the land, that—

(a)harm is being caused; or

(b)there is a significant possibility of harm being caused;

and in determining whether any land appears to be such land, a local authority shall, subject to subsection (5) below, act in accordance with guidance issued by the Secretary of State in accordance with section 78YA below with respect to the manner in which that determination is to be made.

(2A) Land contaminated by a nuclear occurrence” means land which is contaminated land by reason of the presence in, on or under that land of any substances, in so far as by reason of that presence damage to that land has occurred, being—

(a)damage caused in breach of any duty imposed by section 7, 8, 9 or 10 of the 1965 Act, or deemed to be so caused by section 12(2) of that Act;

(b)damage which would have been so caused or would have been deemed by section 12(2) of the 1965 Act to have been so caused if, in section 7(1)(a) or (b) of that Act, the words “other than the licensee” or, in section 10(1) of that Act, the words “other than that operator” had not been enacted; or

(c)damage in respect of which any relevant foreign operator or other person is liable under any relevant foreign law, or for which he would be so liable—

(i)but for any exclusion or limitation of liability applying by virtue of any provision of that law made for purposes corresponding to those of section 13(3) or (4)(a), 15, 16(1) and (2) or 18 of the 1965 Act; or

(ii)if any such relevant foreign law which does not contain provision made for purposes corresponding to those of section 13(4)(b) of the 1965 Act did contain such provision..

(3) For subsection (4), substitute—

(4) Harm” means lasting exposure to any person resulting from the after-effects of a radiological emergency, past practice or past work activity..

(4) For subsection (5), substitute—

(5) The questions—

(a)whether harm is being caused, and

(b)whether the possibility of harm being caused is “significant”,

shall be determined in accordance with guidance issued for the purpose by the Secretary of State in accordance with section 78YA below..

(5) For subsection (6), substitute—

(6) Without prejudice to the guidance that may be issued under subsection (5) above—

(a)guidance under paragraph (a) of that subsection may make provision for different degrees and descriptions of harm;

(b)guidance under paragraph (b) of that subsection may make provision for different degrees of possibility to be regarded as “significant” (or as not being “significant”) in relation to different descriptions of harm..

(6) For subsection (7), substitute—

(7) Remediation” means—

(a)the doing of anything for the purpose of assessing the condition of—

(i)the contaminated land in question; or

(ii)any land adjoining or adjacent to that land;

(b)the doing of any works, the carrying out of any operations or the taking of any steps in relation to any such land for the purpose—

(i)of preventing or minimising, or remedying or mitigating the effects of, any harm by reason of which the contaminated land is such land; or

(ii)of restoring the land to its former state; or

(c)the making of subsequent inspections from time to time for the purpose of keeping under review the condition of the land;

and cognate expressions shall be construed accordingly.

(7A) For the purpose of paragraph (b) of subsection (7) above, “the doing of any works, the carrying out of any operations or the taking of any steps in relation to any such land” shall include ensuring that—

(a)any such area is demarcated;

(b)arrangements for the monitoring of the harm are made;

(c)any appropriate intervention is implemented; and

(d)access to or use of land or buildings situated in the demarcated area is regulated..

(7) Subsection (8) is omitted.

(8) In subsection (9)—

(a)before the definition of “the appropriate Agency”, insert—

the 1965 Act” means the Nuclear Installations Act 1965;;

(b)omit the definitions of “controlled waters” and “pollution of controlled waters”;

(c)after the definition of “heritable security” insert—

licensee”, “relevant foreign law” and “relevant foreign operator” have the meanings given by section 26(1) of the 1965 Act;;

F1(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2(...)

and any other word or expression used both in this Part and in Council Directive 96/29/Euratom, laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiation has the same meaning for the purposes of this Part as it has in that Directive...

(3) For regulation 9, substitute—

Section 78F (determination of the appropriate person to bear responsibility for remediation)

9.(1) Section 78F (determination of the appropriate person to bear responsibility for remediation) has effect with the following modifications—

(a)after subsection (1), insert—

(1A) In relation to any land contaminated by a nuclear occurrence, the Secretary of State is deemed to be the appropriate person.;

(b)for subsection (2), substitute—

(2) Except where subsection (1A) applies and subject to the following provisions of this section, any person, or any of the persons, who caused or knowingly permitted the substances, or any of the substances, by reason of which the contaminated land in question is such land to be in, on or under that land is an appropriate person.; and

(c)in subsection (9), after “biological process”, insert “or radioactive decay”..

(4) For regulation 11, substitute—

Section 78H (restrictions and prohibitions on serving remediation notices)

11.  Section 78H (restrictions and prohibitions on serving remediation notices) has effect with the following modifications—

(a)in subsection (4) omit “, or serious pollution of controlled waters,”; and

(b)in paragraph (c) of subsection (5), after “the authority itself” insert “or the Secretary of State by virtue of section 78F(1A)”..

(5) For regulation 14, substitute—

Section 78N (powers of the enforcing authority to carry out remediation)

14.(1) Section 78N (powers of the enforcing authority to carry out remediation) has effect with the following modifications.

(2) In subsection (1), omit “or waters”.

(3) After subsection (1), insert—

(1A) The enforcing authority shall exercise its power under subsection (1) in any case falling within paragraph (c), (d), (e), (f) or (g) of subsection (3).

(1B) In relation to any land which is not land contaminated by a nuclear occurrence, the Secretary of State may make available to the enforcing authority a sum of money in respect of costs and expenses incurred or to be incurred by the enforcing authority (or by a person on its behalf) in relation to the exercise of its duty under subsection (1A) provided that—

(a)the amount of such costs and expenses exceeds or is expected to exceed any reasonable provision for such costs and expenses made by the appropriate Agency; and

(b)the total amount made available does not exceed the difference between the amount of such costs and expenses and the amount of such provision.

(1C) In relation to any land contaminated by a nuclear occurrence, the Secretary of State shall make available to the enforcing authority a sum of money in respect of costs and expenses incurred or to be incurred by the enforcing authority (or by a person on its behalf) in relation to the exercise of its duty under subsection (1A)..

(4) In subsection (3)—

(a)in paragraph (a), omit “, or serious pollution of controlled waters,”;

(b)in paragraph (d), omit “78J or”; and

(c)at the end of paragraph (f), insert—

;

(g)where section 78F(1A) applies.

(5) In subsection (4)(d), omit “78J or”.

(6) For subsection (5), substitute—

(5) In this section “the relevant land” means—

(a)the contaminated land in question; or

(b)any land adjoining or adjacent to that land...

F3(6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(7) After regulation 18, insert—

Modification of the Contaminated Land (England) Regulations 2006

19.  The Contaminated Land (England) Regulations 2006 apply with the modification that in regulation 7, after paragraph (1)(n) there is inserted—

(na)that the enforcing authority itself has power, in a case falling within section 78N(3)(g), to do what is appropriate by way of remediation;..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill