Chwilio Deddfwriaeth

The NHS Blood and Transplant (Gwaed a Thrawsblaniadau'r GIG) Regulations 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Disability of chairman and members in proceedings on account of pecuniary interest

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

10.—(1) Subject to the following provisions of this regulation, if the chairman or a member has any pecuniary interest, direct or indirect, in any contract, proposed contract or other matter and is present at any meeting of the Authority to which the contract, proposed contract or other matter is the subject of consideration, he shall at the meeting and as soon as practicable after its commencement, disclose his interest and shall not take part in the consideration or discussion of the contract, proposed contract or other matter or vote on any question with respect to it.

(2) The appropriate authority may, subject to such conditions as they may think fit to impose, remove any disability imposed by this regulation in any case in which it appears to them to be in the interests of the health service that the disability should be removed.

(3) The Authority may, by standing orders made under regulation 9(2), provide for the exclusion of the chairman or a member from a meeting of the Authority while any contract, proposed contract or other matter in which he has a pecuniary interest, direct or indirect, is under consideration.

(4) Any remuneration, compensation or allowances payable to the chairman or a member by virtue of paragraph 9 of Schedule 5 to the Act (pay and allowances) shall not be treated as a pecuniary interest for the purpose of this regulation.

(5) Subject to paragraphs (2) and (6), the chairman or member shall be treated for the purpose of this regulation as having an indirect pecuniary interest in a contract, proposed contract or other matter if—

(a)he, or a nominee of his, is a director of a company or other body, with which the contract was made or is proposed to be made or which has a direct pecuniary interest in the other matter under consideration; or

(b)he is a partner of, or is in the employment of, a person with whom the contract was made or is proposed to be made or who has a direct pecuniary interest in the other matter under consideration,

and in the case of two persons living together as a couple (whether married or not) the interest of one shall, if known to the other, be deemed for the purpose of this regulation to be also an interest of the other.

(6) Neither the chairman nor a member shall be treated as having a pecuniary interest in any contract, proposed contract or other matter by reason only—

(a)of his membership of a company or other body if he has no beneficial interest in any securities of that company or other body; or

(b)of an interest in any company, body or person with which he is connected as mentioned in paragraph (5) which is so remote or insignificant that it cannot reasonably be regarded as likely to influence him in the consideration or discussion of, or voting on, any question with respect to that contract, proposed contract or other matter.

(7) Where the chairman or a member—

(a)has an indirect pecuniary interest in a contract, proposed contract or other matter by reason only of a beneficial interest in securities of a company or other body; and

(b)the total nominal value of those securities does not exceed £5,000 or one-hundredth of the total nominal value of the issued share capital of the company or body, whichever is the lesser; and

(c)if the share capital is of more than one class, the total nominal value of shares of any one class in which he has a beneficial interest does not exceed one-hundredth of the total issued share capital of that class,

this regulation shall not prohibit him from taking part in the consideration or discussion of the contract, proposed contract or other matter, or from voting on any question with respect to it but in such circumstances he shall nonetheless disclose his interest.

(8) This regulation applies to a committee or sub-committee as it applies to the Authority and applies to a member of any such committee or sub-committee (whether or not he is also a member of the Authority) as it applies to a member of the Authority.

(9) In this regulation—

“securities” means—

(a)

shares or debentures, whether or not constituting a charge on the assets of a company or other body, or rights or interests in any share or debenture; or

(b)

rights (whether actual or contingent) in respect of money lent to, or deposited with, any industrial or provident society or building society;

“shares” means shares in the share capital of a company or other body or the stock of a company or other body.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill