- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
50.—(1) Paragraph (1) of Article 228(1) of the 1986 Order (interpretation of Part 7) is amended in accordance with sub-paragraphs (2) to (8).
(2) The definitions of “authorised credit institution” and “designated agency” are repealed.
(3) In the definition of “authorised unit trust scheme” for “Chapter VIII of Part I of the Financial Services Act 1986” substitute “Part 17 of the Financial Services and Markets Act 2000”.
(4) For the definition of “derivatives” substitute—
““derivatives” means options and futures in relation to shares;”.
(5) After the definition of “derivatives” insert—
““EEA authorisation” has the meaning given in paragraph 6 of Schedule 3 to the Financial Services and Markets Act 2000;”
(6) In the definition of “operator” for “section 75(8) of the Financial Services Act 1986” substitute “section 237(2) of the Financial Services and Markets Act 2000”.
(7) For the definition which begins ““recognised clearing house”, substitute—
““recognised clearing house” has the same meaning as in the Financial Services and Markets Act 2000;
“recognised scheme” has the same meaning as in Part 17 of the Financial Services and Markets Act 2000;”.
(8) In the definition of “units” for “section 75 of the Financial Services Act 1986” substitute “section 237(2) of the Financial Services and Markets Act 2000”.
(9) After paragraph (1) of Article 228 of the 1986 Order insert—
“(1A) References in paragraph (1) to contracts of insurance (of any description), options and futures must be read with—
(a)section 22 of the Financial Services and Markets Act 2000;
(b)any relevant order under that section; and
(c)Schedule 2 to that Act.”.
Substituted by SR (NI) 1994/2.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys