- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Pensions on Divorce etc. (Pension Sharing) (Scotland) Regulations 2000, Cross Heading: Sharing of Rights under Pension Arrangements.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
2. For the purposes of section 28(1)(f)(ii) of the 1999 Act, the provision which corresponds to the provision which may be made by a pension sharing order under the 1985 Act shall be in a form which contains in an annex to, and which is separable from, the qualifying agreement referred to in section 28(1)(f)(i) of the 1999 Act, the following information—
(a)in relation to the party who is the transferor—
(i)all names by which the transferor has been known;
(ii)date of birth;
(iii)address;
(iv)national insurance number;
(v)the name and address of the pension arrangement to which the pension sharing provision relates, and
(vi)the transferor’s membership number or policy number in that pension arrangement;
(b)in relation to the party who is the transferee—
(i)all names by which the transferee has been known;
(ii)date of birth;
(iii)address;
(iv)national insurance number, and
(v)if the transferee is a member of the pension arrangement from which a pension credit is derived, his membership number in that pension arrangement;
(c)details of—
(i)the amount to be transferred to the transferee, or
(ii)the specified percentage of the cash equivalent of the relevant benefits on the valuation day to be transferred to the transferee;
(d)where the transferee has given his consent, in accordance with paragraph 1(3)(c), 3(3)(c) or 4(2)(c) of Schedule 5 to the 1999 Act (mode of discharge of liability for a pension credit), to the payment of a pension credit to the person responsible for a qualifying arrangement—
(i)the full name of that qualifying arrangement;
(ii)its address;
(iii)if known, the transferee’s membership number or policy number in that arrangement, and
(iv)the name or title, business address, business telephone number and, where available, the business facsimile number and electronic mail address of a person who may be contacted in respect of the discharge of liability for the pension credit;
(e)details of the provision about the apportionment (if any) made by the transferor and the transferee of liability for any charges levied by the person responsible for the pension arrangement in relation to pension sharing under Chapter I of Part IV of the 1999 Act, and
(f)confirmation by the transferor that he has intimated to the pension arrangement his intention with respect to pension sharing and that the pension arrangement has acknowledged receipt of the intimation.
3. A qualifying agreement is, for the purposes of section 28(1)(f) of the 1999 Act, one which the transferor and transferee have entered into in order to determine the financial settlement on divorce[F1or dissolution of a civil partnership] and in respect of which the transferor has intimated to the person responsible for a pension arrangement prior to the making of the agreement the intention to have the transferor’s pension rights under the pension arrangement shared with the transferee.
Textual Amendments
F1Words in reg. 3 inserted (6.4.2007) by Occupational and Personal Pension Schemes (Miscellaneous Amendments) Regulations 2007 (S.I. 2007/814), regs. 1, 10(2)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys