- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) Subject to paragraph (2) below, property to which these Regulations apply shall be destroyed.
(2) Where the chief constable of the Royal Ulster Constabulary is satisfied that property to which these Regulations apply which would otherwise fall to be destroyed is of particular rarity, aesthetic quality or technical or historical interest he may, instead of arranging for its destruction, give or sell it to a museum or similar institution.
(3) The proceeds (if any) of disposals under these Regulations shall be paid to the Police Authority for Northern Ireland and shall be subject to the Regulations governing the application of the proceeds of sale of property made under section 2 of the Police (Property) Act 1897(1).
(4) In this Regulation, “museum or similar institution” means any institution which has as its purpose, or one of its purposes, the preservation and display of material of historical, aesthetic or technical interest to which the public is given access.
1897 c. 30; section 2 was amended by section 1 of the Police (Property) Act 1997 (c. 30). The current regulations are the Police (Property) Regulations (Northern Ireland) 1997 (S.R. 1997 No. 448).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: