- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5.—(1) Section 94A (driving after refusal or revocation of licence)(1) shall be amended as follows.
(2) In subsection (1), for paragraphs (a) and (b) there shall be substituted—
“(a)at any earlier time the Secretary of State—
(i)has in accordance with section 92(3) of this Act refused to grant such a licence,
(ii)has under section 93(1) or (2) of this Act revoked such a licence, or
(iii)has served notice on that person in pursuance of section 99C(1) or (2) of this Act requiring him to deliver to the Secretary of State a Community licence authorising him to drive a motor vehicle of that or a corresponding class, and
(b)since that earlier time he has not been granted—
(i)a licence under this Part of this Act, or
(ii)a Community licence,
authorising him to drive a motor vehicle of that or a corresponding class.”
Inserted by section 18(3) of the 1991 Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: