Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Teachers) Regulations 1993

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Barring by the Secretary of State

10.—(1) The powers conferred on the Secretary of State by paragraph (2) shall only be exercisable—

(a)on medical grounds;

(b)on grounds of a person’s misconduct (whether or not evidenced by his conviction of a criminal offence); or

(c)in relation only to employment as a teacher, on educational grounds.

(2) On such grounds as aforesaid the Secretary of State may, subject to such qualifications (if any) as he may specify—

(a)in the case of a person in relevant employment, direct his employers—

(i)to suspend or terminate his employment, or

(ii)to make his continued employment subject to specified conditions;

(b)in the case of such a person in respect of whom a direction is given under sub-paragraph (a) or of a person not in relevant employment, direct that—

(i)he be not subsequently appointed to or employed in relevant employment, or

(ii)he be only subsequently so appointed or employed in relevant employment subject to specified conditions, including conditions relating to the employment in question.

(3) In the case of a person in relevant employment, the Secretary of State shall not exercise his powers under paragraph (2) without first consulting his employers.

(4) Where the Secretary of State is considering exercising his powers under paragraph (2) on medical grounds, sub-paragraphs (a), (b) and (c) of paragraph (2) of and paragraph (3) of regulation 9 shall apply for the purposes of this regulation as if any reference therein to the employers were a reference to the Secretary of State.

(5) Where the Secretary of State is considering exercising his powers under paragraph (2) on grounds of a person’s misconduct or on educational grounds—

(a)he shall afford the person concerned an opportunity to make representations to him; and

(b)he shall consider such representations and all other relevant information available to him.

(6) A direction given under this regulation may be withdrawn or varied by a subsequent direction but, subject as aforesaid, the employers of persons in relevant employment shall comply with such a direction prohibiting or restricting a person’s employment or further employment.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill