- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
4. In article 6, for paragraph (2) there shall be substituted the following paragraph:—
“(2) Paragraph (1) above shall not apply in the case of—
(a)any sheep which was moved from any place in accordance with a consent given under section 2(1) of the said Act which consent did not require that the sheep to which it applies should be marked;
(b)any sheep which was moved from any place in accordance with a consent given on or before 2nd October 1988 under section 2(1) of the said Act which consent was subject to the condition that the sheep to which it applies should be marked with a green mark;
(c)any sheep which was moved from any place in accordance with a consent given on or before 8th January 1989 under section 2(1) of the said Act which consent was subject to the condition that the sheep to which it applies should be marked with a blue mark;
(d)any sheep which was moved from any place in accordance with a consent given on or before 30th July 1989 under section 2(1) of the said Act which consent was subject to the condition that the sheep to which it applies should be marked with an apricot mark.
(e)any sheep which—
(i)was moved from any place in accordance with a consent given under section 2(1) of the said Act which consent was subject to the condition that the sheep to which it applies should be marked with a red mark, or
(ii)was moved from any place in accordance with a consent given on or after 31st July 1989 under section 2(1) of the said Act which consent was subject to the condition that the sheep to which it applies should be marked with a green mark,
(iii)was moved from any place in accordance with a consent given on or after 2nd October 1989 under section 2(1) of the said Act which consent was subject to the condition that the sheep to which it applies should be marked with a blue mark,and which in any case has been examined and marked with an ear-tag by a person authorised in that behalf by one of the Ministers.” .
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys