Chwilio Deddfwriaeth

Water Act 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 91

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Water Act 2003, Section 91 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

91Water main requisitions: calculation of paymentsE+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)In section 43 of the WIA (calculation of “relevant deficit” for the purposes of section 42)—

(a)in paragraph (b) of subsection (4), after “providing” there is inserted “ or procuring the provision of ”,

(b)for subsection (5) there is substituted—

(5)In subsection (4) above the reference to an earlier main, in relation to the new main, is a reference to any water main which—

(a)has been provided in pursuance of a water main requisition; or

(b)has been vested (by virtue of a declaration made under this Chapter) in the water undertaker,

in the period of twelve years immediately before the provision of the new main.,

(c)in subsection (8), in paragraph (b), for “that has already been provided” there is substituted “ in respect of which the conditions referred to in section 42(1) above have already been satisfied. ”

(2)After section 43 of the WIA there is inserted—

43ACalculation of “discounted aggregate deficit” for the purposes of section 42

(1)For the purposes of section 42 above the discounted aggregate deficit on a water main is the amount equal to the sum of the estimated relevant deficits for each of the twelve years following the provision of the main, in each case discounted in accordance with subsection (6) below.

(2)The estimated relevant deficit for any year is the amount (if any) by which the estimated revenue in respect of the water main for that year would be exceeded by the annual borrowing costs of a loan of the amount required for the provision of that main.

(3)Subsections (2) to (6), (8) and (9) of section 43 above (which relate to the annual borrowing costs of a loan of the amount required for the provision of a water main) shall apply for the purposes of this section as they apply for the purposes of that.

(4)Any reference in this section to the estimated revenue in respect of a water main for any year—

(a)in relation to premises expected to be connected with the main and supplied with water by a water undertaker, is a reference to so much of the aggregate of any charges expected to be payable to the undertaker for the provision of services in the course of that year as would represent charges—

(i)imposed by the undertaker in relation to those premises, and

(ii)reasonably attributable to the provision of a supply of water (whether or not for domestic purposes) to those premises by means of that main; and

(b)in relation to premises expected to be connected with the main and supplied with water by a licensed water supplier, is a reference to so much of the aggregate of any charges expected to be made during the course of that year as would be—

(i)payable by the supplier to the undertaker in respect of the duty under section 66A(2)(b), 66B(3)(b) or 66C(2)(b)(ii) below; and

(ii)reasonably attributable to the use of that main for the purpose of the supplier’s supplying water to those premises.

(5)For the purpose of calculating estimated revenue under subsection (4) above, a thing is expected to be the case if, at the time the calculation is made, it is reasonably likely to occur.

(6)The estimated relevant deficit for a year mentioned in subsection (1) above shall be discounted in order to determine its net present value by applying such factor, and in accordance with such other provision, as may be determined by the Authority.

(7)A determination made by the Authority for the purposes of subsection (6) above—

(a)may be made in relation to the provision of a particular water main or in relation to the provision of water mains generally; and

(b)may be revoked at any time except in relation to a water main in respect of which the conditions referred to in section 42(1) above have already been satisfied.

(3)Section 44 of the WIA (determination of completion date and route for requisitioned main) is amended as follows—

(a)in subsection (1), for paragraph (b) there is substituted—

(b)the water undertaker has not, before the end of that period, so laid the water main to be provided as to enable (as the case may be)—

(i)service pipes to premises in that locality; or

(ii)a water main which is the subject of an agreement under section 51A below (“the self-laid main”),

to connect with the main at the place or places determined under subsection (3) below.,

(b)in paragraph (b) of subsection (2), for “an arbitrator” there is substituted “ the Authority ”,

(c)in paragraph (b) of subsection (3)—

(i)for “an arbitrator” there is substituted “ the Authority ”,

(ii)after “in question” there is inserted “ , or (as the case may be) the self-laid main, ”,

(d)for subsection (4) there is substituted—

(4)A reference for the purposes of subsection (2) or (3) above may be made to the Authority for determination under section 30A above by either party to the dispute.,

(e)in subsection (5)—

(i)the words “for any locality” are omitted,

(ii)for paragraph (b) there is substituted—

(b)the day on which the place or places where (as the case may be)—

(i)service pipes to premises in the locality in question; or

(ii)the self-laid main,

will connect with the main are determined under subsection (3) above.

(4)The amendments made by subsections (1) to (3) of this section do not apply in respect of water main requisitions (as defined in section 43(9) of the WIA) for which notice has been served under section 41(1) of that Act before commencement of the subsection in question.

Commencement Information

I1S. 91 in force at 28.5.2004 by S.I. 2004/641, art. 4(a) (with Sch. 3 para. 7)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill