- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/10/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 09/05/2005
Point in time view as at 14/10/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Mental Health Act 1983, Section 52 is up to date with all changes known to be in force on or before 31 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section has effect where a transfer direction has been given in respect of any such person as is described in paragraph (b) of section 48(2) above; and that person is in this section referred to as “the accused”.
(2)Subject to subsection (5) below, the transfer direction shall cease to have effect on the expiration of the period of remand unless the accused is committed in custody to the Crown Court for trial or to be otherwise dealt with.
(3)Subject to subsection (4) below, the power of further remanding the accused under section 128 of the M1Magistrates’ Courts Act 1980 may be exercised by the court without his being brought before the court; and if the court further remands the accused in custody (whether or not he is brought before the court) the period of remand shall, for the purposes of this section, be deemed not to have expired.
(4)The court shall not under subsection (3) above further remand the accused in his absence unless he has appeared before the court within the previous six months.
(5)If the magistrates’ court is satisfied, on the written or oral evidence of the responsible medical officer—
(a)that the accused no longer requires treatment in hospital for mental disorder; or
(b)that no effective treatment for his disorder can be given in the hospital to which he has been removed,
the court may direct that the transfer direction shall cease to have effect notwithstanding that the period of remand has not expired or that the accused is committed to the Crown Court as mentioned in subsection (2) above.
(6)If the accused is committed to the Crown Court as mentioned in subsection (2) above and the transfer direction has not ceased to have effect under subsection (5) above, section 51 above shall apply as if the transfer direction given in his case were a direction given in respect of a person falling within that section.
(7)The magistrates’ court may, in the absence of the accused, inquire as examining justices into an offence alleged to have been committed by him and commit him for trial in accordance with section 6 of the M2Magistrates’ Courts Act 1980 if—
(a)the court is satisfied, on the written or oral evidence of the responsible medical officer, that the accused is unfit to take part in the proceedings; and
(b)where the court proceeds under subsection (1) of that section, the accused is represented by counsel or a solicitor.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys