- Deddfwriaeth Ddrafft
This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Misuse of Drugs Act 1971 (Amendment) Order 2017 No. 634
Draft Order laid before Parliament under section 2(5) of the Misuse of Drugs Act 1971, for approval by resolution of each House of Parliament.
Draft Statutory Instruments
Dangerous Drugs
Made
2017
Coming into force in accordance with article 1
At the Court at the
Present,
The Queen’s Most Excellent Majesty in Council
In accordance with section 2(5) of the Misuse of Drugs Act 1971(1) a draft of this Order has been laid before Parliament on the recommendation of the Advisory Council on the Misuse of Drugs and approved by a resolution of each House of Parliament.
Accordingly, Her Majesty, in exercise of the powers conferred upon Her by section 2(2) of that Act, is pleased, by and with the advice of Her Privy Council, to order as follows:
1. This Order may be cited as the Misuse of Drugs Act 1971 (Amendment) Order 2017 and comes into force on the twenty-eighth day after the day on which it is made.
2. The following amendments are made to Schedule 2 to the Misuse of Drugs Act 1971.
3. In paragraph 1(a) of Part 1 (which specifies the drugs which are subject to control under that Act as Class A drugs), after “3,4-dichloro-N-[[1-(dimethylamino)cyclohexyl]methyl]benzamide (AH-7921).” insert—
“3,4-dichloro-N-[2-(dimethylamino)cyclohexyl]-N-methylbenzamide (U-47,700).”.
4. In paragraph 1(a) of Part 2 (which specifies the drugs which are subject to control under that Act as Class B drugs)—
(a)after “Amphetamine.” insert—
“N-Benzyl-ethylphenidate.”;
(b)after “Ethylmorphine (3-ethylmorphine).” insert—
“Ethylnaphthidate.
Ethylphenidate.”;
(c)after “Glutethimide.” insert—
“Isopropylphenidate (IPP or IPPD).”;
(d)after “Methcathinone.” insert—
“Methylmorphenate.”
“Methylnaphthidate (HDMP-28).”;
(e)after “Propiram.” insert—
“Propylphenidate.”;
(f)after “Zipeprol.” insert—
“3,4-Dichloroethylphenidate.”
“3,4-Dichloromethylphenidate (3,4-DCMP).”;
(g)after “2-((Dimethylamino)methyl)-1-(3-hydroxyphenyl)cyclohexanol” insert—
“4-Fluoroethylphenidate.”
“4-Fluoromethylphenidate.”
“4-Methylmethylphenidate.”.
5. In paragraph 1(a) of Part 3 (which specifies the drugs which are subject to control under that Act as Class C drugs)—
(a)before “Alprazolam” insert—
“Adinazolam (1-(8-Chloro-6-phenyl-4H-[1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4]benzodiazepin-1-yl)-N,N-dimethylmethanamine).”;
(b)after “Bromazepam” insert—
“Bromazolam (8-bromo-1-methyl-6-phenyl-4H-[1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4]benzodiazepine).”;
(c)after “Cathinone” insert—
“4’-Chlorodiazepam (7-Chloro-5-(4-chlorophenyl)-1-methyl-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-one).”;
(d)after “Clonazepam” insert—
“Clonazolam (6-(2-Chlorophenyl)-1-methyl-8-nitro-4H-[1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4] benzodiazepine).”;
(e)after “Delorazepam” insert—
“Deschloroetizolam (2-Ethyl-9-methyl-4-phenyl-6H-thieno[3,2-f][1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4] diazepine).”;
(f)after “Diazepam” insert—
“Diclazepam (7-Chloro-5-(2-chlorophenyl)-1-methyl-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-one).”;
(g)after “Ethyl loflazepate” insert—
“Etizolam.”;
(h)after “Fenproporex” insert—
“Flubromazepam (7-Bromo-5-(2-fluorophenyl)-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-one).
Flubromazolam (8-Bromo-6-(2-fluorophenyl)-1-methyl-4H-[1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4] benzodiazepine).”;
(i)after “Flurazepam” insert—
“Fonazepam (5-(2-Fluorophenyl)-7-nitro-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-one).”;
(j)after “4-Hydroxy-n-butyric acid” insert—
“3-Hydroxyphenazepam (7-Bromo-5-(2-chlorophenyl)-3-hydroxy-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-one).”;
(k)after “Mazindol” insert—
“Meclonazepam (5-(2-Chlorophenyl)-3-methyl-7-nitro-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2-one).”;
(l)after “Methyprylone” insert—
“Metizolam (4-(2-Chlorophenyl)-2-ethyl-6H-thieno[3,2-f][1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4] diazepine).”;
(m)after “Midazolam” insert—
“Nifoxipam (5-(2-Fluorophenyl)-3-hydroxy-7-nitro-1,3-dihydro-2H-1,4-benzodiazepin-2- one).”;
(n)after “Nitrazepam” insert—
“Nitrazolam (1-Methyl-8-nitro-6-phenyl-4H-[1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4]benzodiazepine).”;
(o)after “Prazepam” insert—
“Pyrazolam (8-Bromo-1-methyl-6-(2-pyridinyl)-4H-[1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4] benzodiazepine).”.
Name
Clerk of the Privy Council
(This note is not part of the Order)
This Order brings certain drugs under the control of the Misuse of Drugs Act 1971 (‘the Act’). Article 3 of this Order brings a synthetic opioid known as U-47,700 under permanent control as a Class A drug under the Act. Article 4 brings several methylphenidate related materials under permanent control as Class B drugs. A number of these methylphenidate related materials were specified under section 2A of the Act as drugs subject to temporary control by virtue of the Misuse of Drugs Act 1971 (Temporary Class Drug) Order 2016 (S.I. 2016/650) and cease to be subject to such temporary control on the coming into force of this Order in accordance with section 2A(6)(b) of the Act. Article 5 brings several designer benzodiazepines under permanent control as Class C drugs.
1971 c. 38. Schedule 2 has been amended by section 21 of the Drugs Act 2005 (c. 17) and S.I. 1973/771, 1975/421, 1977/1243, 1979/299, 1983/765, 1984/859, 1985/1995, 1986/2230, 1989/1340, 1990/2589, 1995/1966, 1996/1300, 1998/750, 2001/3932, 2003/1243, 2003/3201, 2005/3178, 2006/3331, 2008/3130, 2009/3209, 2010/1207, 2010/1833, 2011/744, 2012/1390, 2013/239, 2014/1106, 2014/1352, 2014/3271, 2015/215 and 2016/1109.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys