- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 14/03/2012
Point in time view as at 01/01/2010.
Synodical Government Measure 1969, Cross Heading: Meaning of Minister, Parish and other words and phrases is up to date with all changes known to be in force on or before 31 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F154](1)In these rules:—E
[F3“actual communicant” means a person who has received Communion according to the use of the church of England or of a Church in communion with the Church of England at least three times during the twelve months preceding the date of his election or appointment being a person whose name is on the roll of a parish and is either—
confirmed or ready and desirous of being confirmed; or
receiving the Holy Communion in accordance with the provisions of Canon B 15A paragraph 1(b)]
[F4’auditor’ shall mean a person eligible as the auditor of a charity under section 43(2) of the Charities Act 1993 F5;
’independent examiner’ shall mean a person as defined in Section 43(3)(a) of the Charities Act 1993;]
“the Measure” means the Synodical Government Measure 1969;
“minister” means:—
the incumbent of a parish;
a curate licensed to the charge of a parish or a minister acting as priest-in-charge of a parish in respect of which rights of presentation are suspended; and
“parish” means:—
“public worship” means public worship according to the rites and ceremonies of the Church of England.
(2)Any reference in these rules to the laity shall be construed as a reference to persons other than Clerks in Holy Orders, and the expression “lay” in these rules shall be construed accordingly.
[F11(3)Where a person has executed a deed of relinquishment under the M1Clerical Disabilities Act 1870 and the deed has been enrolled in the High Court and recorded in the registry of a diocese under that Act then, unless and until the vacation of the enrolment of the deed is recorded in such a registry under the M2Clerical Disabilities Act 1870 (Amendment) Measure 1934, that person shall be deemed not to be a clerk in Holy Orders for the purpose of paragraph [F12(2) of this rule] or of any other provision of these rules which refers to such a clerk.]
[F13(4)]References in these rules to the cathedral church of the diocese shall include, in the case of the dioceses of London and Oxford, references to Westminster Abbey and St. George’s Chapel, Windsor, respectively.
[F13(5)]If any question arises . . . F14whether a Church is a . . . F14Church in communion with the Church of England, it shall be conclusively determined for the purposes of these rules by the Archbishops of Canterbury and York.
[F13(6)]In these rules words importing residence include residence of a regular nature but do not include residence of a casual nature.
[F13(7)]Any reference herein to “these rules” shall be construed as including a reference to Appendices hereto.
[F15(8)(a)In these rules any matters or regulations to be prescribed shall be prescribed by the [F16Business Committee of the General Synod] of the General Synod in accordance with the following procedure.E
(b)Any matters or regulations made under this rule shall be laid before the General Synod and shall not come into force until they have been approved by the General Synod, whether with or without amendment.
(c)Where the [F16Business Committee of the General Synod] determines that matters or regulations made under this rule do not need to be debated by the General Synod then, unless—
(i)notice is given by a member of the General Synod in accordance with Standing Orders that he wishes the business to be debated, or
(ii)notice is so given by any such member that he wishes to move an amendment to the business,
the matters or regulations shall for the purposes of sub-paragraph (b) above be deemed to have been approved by the General Synod without amendment.]
Textual Amendments
F1Sch. 3 rule 54 (originally 44) renumbered (1.1.1995) by S.I. 1994/3118, para. 51.
F2Sch. 3 rule 54 para. (1): Definitions of “actual communicant member of the Church of England” and “actual communicant member of a Church in communion with the Church of England” omitted (1.1.1995) by virtue of S.I. 1994/3118, para. 51(a).
F3Sch. 3 rule 54 para. (1): Definition of “actual communicant” inserted (1.1.1995) by S.I. 1994/3118, para. 51(a).
F4Sch. 3 rule 54 para. (1): Definitions of “auditor” and “independent examiner” inserted (1.5.1996) by S.I. 1995/3243, para. 8.
F6Sch. 3 rule 54 para. (1): Words in definition of “minister” omitted (1.1.1995) by virtue of S.I. 1994/3118, para. 51.
F7Sch. 3 rule 54 para. (1): Words in definition of “minister” inserted (1.1.1995) by S.I. 1994/3118, para. 51.
F8Words repealed by S.I. 1980/178, para. 17(1).
F9Sch. 3 rule 54 para. (1): para. (c) in definition of “parish” inserted (1.1.1995) by S.I. 1994/3118, para. 51(b).
F10Words in Sch. 3 rule 54(1) omitted (1.1.2004) by virtue of Synodical Government (Amendment) Measure 2003 (No. 1), ss. 1(2), 4(2), Sch. para. 8; 2003 No. 2, Instrument made by Archbishops
F11Rule 44(3) inserted by S.I. 1980/178, para. 17(2).
F12Words in Sch. 3 rule 54(3) amended (1.1.1995) by S.I. 1994/3118, para. 63, Sch.
F13Rule 44(4)—(7) (originally 44(3)—(6)) renumbered by S.I. 1980/178, para. 17(3).
F14Words repealed by S.I. 1973/1865, para. 30(2).
F15Sch. 3 rule 54 para. (8) inserted (1.5.1996) by S.I. 1995/3243, para. 9.
F16Words in Sch. 3 rule 54 para. (8)(a)(c) substituted (1.1.1999) by 1998 No. 1, s. 13(1), Sch. 5 para. 2(e); Instrument dated 14.10.1998 made by Archbishops of Canterbury and York.
Marginal Citations
M21934 No. 1 (21:5).
Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys