- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Scottish Statutory Instruments
MENTAL HEALTH
Made
18th August 2005
Laid before the Scottish Parliament
23rd August 2005
Coming into force
5th October 2005
The Scottish Ministers, in exercise of the powers conferred by sections 324(7) and 326(2)(a) of the Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003(1) and of all other powers enabling them in that behalf, hereby make the following Regulations:
1. These Regulations may be cited as the Mental Health (Period for Appeal) Regulations 2005 and shall come into force on 5th October 2005.
2. The period within which an appeal under section 322(2) (appeal to Court of Session against certain decisions of the Tribunal) of the Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003 shall be made is 21 days after whichever of the following dates is applicable:–
(a)the date on which the party was informed of the decision appealed against; or
(b)if the party has requested a copy of the document mentioned in paragraph 13(3) of schedule 2 to that Act within 7 days of being informed of that decision, the date on which the party receives that document.
LEWIS MACDONALD
Authorised to sign by the Scottish Ministers
St Andrew’s House, Edinburgh
18th August 2005
(This note is not part of the Regulations)
Section 324(7) of the Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003 (“the Act”) gives power to the Scottish Ministers to specify the period within which an appeal to the Court of Session under section 322(2) of the Act is to be made. These Regulations specify that period as 21 days.
Paragraph 13(3) of schedule 2 to the Act requires a decision of the Mental Health Tribunal for Scotland to be recorded in a document containing a full statement of the facts found and the reasons for the decision. The period of 21 days is linked in these Regulations either to the date on which the party is informed of the decision or, where the party has requested a copy of the document containing the facts found and reasons for the decision within 7 days of being informed of the decision, the date of receipt of that document.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys