- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Scottish Statutory Instruments
LEGAL AID AND ADVICE
Made
11th November 2004
Laid before the Scottish Parliament
12th November 2004
Coming into force
4th December 2004
1. These Regulations may be cited as the Legal Aid (Scotland) Act 1986 Amendment Regulations 2004 and shall come into force on 4th December 2004.
2. After paragraph (ab) of section 4(3) insert–
“(ac)any sums recovered from a person who is receiving or has been in receipt of advice and assistance, civil legal aid or criminal legal aid under section 24, but who has available to him rights and facilities making it unnecessary for him to take advantage of the provisions of this Act.”.
3. At the end of section 15 add–
“(4) The provisions of this section are subject to Article 5 of Council Directive 2003/8/EC of the European Council on improving access to justice in cross border disputes by establishing minimum common rules relating to legal aid for such disputes, and the provisions of this section shall be construed accordingly(3).”.
HUGH HENRY
Authorised to sign by the Scottish Ministers
St Andrew’s House, Edinburgh
11th November 2004
(This note is not part of the Regulations)
These Regulations modify the Legal Aid (Scotland) Act 1986 to provide the following:–
(a)section 4 is modified to allow the Scottish Legal Aid Board to pay into the Scottish Legal Aid Fund sums recovered from persons who have received financial or other assistance from a body of which they are a member, where they have also been in receipt of advice and assistance, civil legal aid or criminal legal aid under section 24 of the Legal Aid (Scotland) Act 1986; and
(b)section 15 is modified to implement Council Directive 2003/8/EC (O.J. No. L 26, 31.1.2003, p.41) as corrected by a corrigendum published on 7th February 2003 (O.J. No. L 32, 7.2.2003, p.15) which establishes common rules for legal aid in relation to cross border disputes. Section 15 is modified where it would otherwise be inconsistent with that Council Directive.
1972 c. 68; section 2(2) was amended by the Scotland Act (c.46) (“the 1998 Act”), Schedule 8, paragraph 15(3). The function conferred upon the Minister of the Crown under section 2(2) of the European Communities Act 1972, insofar as within devolved competence, was transferred to the Scottish Ministers by virtue of section 53 of the 1998 Act.
1986 c. 47; section 36 was amended for purposes not relevant to these regulations. The functions of the Secretary of State were transferred to Scottish Ministers by section 53 of the Scotland Act 1998 (c. 46).
O.J. No. L 26, 31.1.2003, p.41 as corrected by a corrigendum published on 7th February 2003 (O.J. No. L 32, 7.2.2003, p.15).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys