Chwilio Deddfwriaeth

The Plant Health (Amendment) Order (Northern Ireland) 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Schedule 5 (relevant material from a third country for which a phytosanitary certificate may be required)

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

7.—(1) In Part A (relevant material which may only be landed in Northern Ireland if accompanied by a phytosanitary certificate) of Schedule 5(1)—

(a)in paragraph 1(c), for “Helianthusannuus L.” substitute “Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., Capsicum spp., Helianthusannuus L., Solanumlycopersicum L.”;

(b)in paragraph 2, for sub-paragraphs (e) and (f) substitute—

(e)cut flowers of Aster spp., Eryngium L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L. or Trachelium L., originating in any country outside Europe;

(f)leafy vegetables of Apium graveolens L., Ocimum L., Limnophila L. or Eryngium L.;

(g)leaves of Manihot esculenta Crantz;

(h)cut branches of Betula L. with or without foliage;

(i)cut branches of Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. or Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., with or without foliage, originating in Canada, China, Democratic People’s Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan or the USA; or

(j)Amyris P. Browne, Casimiroa La Llave, Citropsis Swingle & Kellerman, Eremocitrus Swingle, Esenbeckia Kunth., Glycosmis Corrêa, Merrillia Swingle, Naringi Adans., Tetradium Lour., Toddalia Juss. or Zanthoxylum L.;

(c)after paragraph 2, insert—

2A.  Parts of plants, other than fruit but including seeds, of Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl., Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle, Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour or Vepris Comm.;

(d)for paragraph 3 substitute—

3.  Fruits of—

(a)Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., Momordica L., or Solanum melongena L.;

(b)Annona L., Cydonia Mill., Diospyros L., Malus Mill., Mangifera L., Passiflora L., Prunus L., Psidium L., Pyrus L., Ribes L., Syzygium Gaertn. or Vaccimium L., originating in any country outside Europe; or

(c)Capsicum L..

(2) In Part B (relevant material which, if destined for certain protected zones, may only be landed in Northern Ireland if accompanied by a phytosanitary certificate) of Schedule 5, in paragraph 5, after “Seeds of” insert “Castanea Mill.,”.

(1)

Paragraph 1(c) of Part A of Schedule 5 was previously amended by S.R. 2006 No. 435, article 2(12) and S.R. 2013 No. 103, article 2(11). Paragraph 2 was previously amended by S.R. 2013 No. 103, article 2(11). There are other amendments to Schedule 5, but none are relevant.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill