- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
1. These Regulations may be cited as the Conservation (Natural Habitats, etc.) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2004, and shall come into operation on 22nd November 2004.
2.—(1) In these Regulations “the principal Regulations” means the Conservation (Natural Habitats, etc.) Regulations (Northern Ireland) 1995(1).
(2) The Interpretation Act (Northern Ireland) 1954(2) shall apply to these Regulations as it applies to an Act of the Northern Ireland Assembly.
3. In regulation 2(2) of the principal Regulations (Interpretation and application) for the definition of “the Habitats Directive” there shall be substituted the following definition –
““the Habitats Directive” means Council Directive 92/43/EEC(3) on the Conservation of Natural Habitats and of wild fauna and flora as amended by the Act of Accession to the European Union of Austria, Finland and Sweden(4) and by Council Directive 97/62/EC(5);”
4. In regulation 3 of the principal Regulations (Implementation of Directive) –
(a)in paragraph (1) for the words from “Council Directive” to the end there shall be substituted “the Habitats Directive.”;
(b)in paragraph (2) for:
“Parts V and VI of the Nature Conservation and Amenity Lands (Northern Ireland) Order 1985;
Part II of the Wildlife (Northern Ireland) Order 1985; and these Regulations”
there shall be substituted –
(c)in paragraph (3) for “the Water Act (Northern Ireland) 1972” there shall be substituted “the Water (Northern Ireland) Order 1999(9),”.
5. In regulation 4 of the principal Regulations (Relevant authorities in relation to marine areas and European marine sites) –
(a)at the end of paragraph (d) for “Northern Ireland;” there shall be substituted “Northern Ireland; and”;
(b)in paragraph (e) for “the Foyle Fisheries Commission; and” there shall be substituted “the Loughs Agency.”;
(c)paragraph (f) shall be omitted.
6. In regulation 9 of the principal Regulations (Meaning of “European site” in these Regulations) –
(a)in paragraph (1) at the end of sub-paragraph (c) the word “or” shall be omitted;
(b)in paragraph (1) at the end of sub-paragraph (d) for “Wild Birds Directive” there shall be substituted “Wild Birds Directive, or”;
(c)in paragraph (1) after sub-paragraph (d) there shall be inserted the following sub-paragraph –
“(e)a site in Northern Ireland included in the list of sites which has been proposed by the Department and transmitted to the Commission under regulation 6(4) until such time as –
(i)the draft list of sites of Community importance is established under the first sub-paragraph of Article 4(2) of the Habitats Directive where in any case the site is not included in that list, or
(ii)the list of sites referred to in the third sub-paragraph of Article 4(2) of the Habitats Directive is adopted by the Commission in accordance with that sub-paragraph.”
7. In regulation 10(2) of the principal Regulations (Duty to compile and maintain a register of European sites) –
(a)at the end of sub-paragraph (c) the word “and” shall be omitted;
(b)at the end of sub-paragraph (d) for “commencement” there shall be substituted “commencement; and”;
(c)after sub-paragraph (d) there shall be inserted the following sub-paragraph –
“(e)any site in Northern Ireland included in the list of sites which has been proposed by the Department and transmitted to the Commission under regulation 6(4) until such time as paragraph (i) or paragraph (ii) of regulation 9(1)(e) applies.”.
8. In regulation 29(1) of the principal Regulations (Management scheme for European marine site) for “the Department of Agriculture” there shall be substituted “the Department of Agriculture and Rural Development”.
9. In regulation 34 of the principal Regulations (Protection of wild animals of European protected species) –
(a)in the title to the regulation, for “Protection of wild animals of European protected species” there shall be substituted “Protection of wild animals”;
(b)in paragraph (2) for “wild animal of a European protected species” there shall be substituted “animal which is taken from the wild and is of a species listed in Annex IV(a) to the Habitats Directive,”.
10. In regulation 35 of the principal Regulations (Exceptions from regulation 34) –
(a)in paragraph (1) for “the Department of Agriculture” there shall be substituted “the Department of Agriculture and Rural Development”;
(b)omit paragraphs (5) to (7).
11. In regulation 38 of the principal Regulations (Protection of wild plants of European protected species) –
(a)in the title to the regulation, for “Protection of wild plants of European protected species” there shall be substituted “Protection of wild plants”;
(b)in paragraph (2) for “wild plant of a European protected species” there shall be substituted “plant which is taken in the wild and is of a species listed in Annex IV(b) to the Habitats Directive,”.
12. In regulation 44(2) of the principal Regulations (Considerations of overriding public interest) in sub-paragraph (b) for “European Commission” there shall be substituted “Department, having considered the opinion of the European Commission,”.
13. In regulation 62(1) of the principal Regulations (Construction of roads) for “the Department” there shall be substituted “the Department for Regional Development”.
14. In regulation 63 of the principal Regulations (Licences under Part II of the Pollution Control and Local Government (Northern Ireland) Order 1978) –
(a)in the title to the regulation, for “Licences under Part II of the Pollution Control and Local Government (Northern Ireland) Order 1978”(10) there shall be substituted “Licences under Part II of the Waste and Contaminated Land (Northern Ireland) Order 1997”(11);
(b)for paragraph (1) there shall be substituted –
“Regulation 43 and 44 (requirement to consider effect on a European site) apply in relation to the granting of a waste management licence under Part II of the Waste and Contaminated Land (Northern Ireland) Order 1997.”
15. In regulation 64(1) of the principal Regulations (Discharge consents under water pollution legislation) for “Water Act (Northern Ireland) 1972” there shall be substituted “Water (Northern Ireland) Order 1999”.
16. In the title to and paragraphs (1) and (2) of regulation 65 (Duties of Department of Agriculture with respect to European sites) of the principal Regulations for “the Department of Agriculture” there shall be substituted “the Department of Agriculture and Rural Development”.
17. In the list of animals in Schedule 2 (European Protected Species of Animals) –
(a)at the end of the column entitled “Common Name” after “Otter, Common” there shall be inserted “Turtles, Marine”;
(b)at the end of the column entitled “Scientific Name” after “Lutra lutra” there shall be inserted: –
“Caretta caretta
Chelonia mydas
Lepidochelys kempii
Eretmochelys imbricata
Dermochelys coriacea”
18. In the definition of “wild bird” in paragraph (2) of Article 2 of the Wildlife (Northern Ireland) Order 1985 –
(a)for “kind” substitute, “species”;
(b)for “Northern Ireland” substitute, “the European territory of any Member State”.
Sealed with the Official Seal of the Department of the Environment on 12th October 2004.
L.S.
J. Goldring
A senior officer of the
Department of the Environment
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys