- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
47.—(1) If an active member or pensioner member dies leaving one or more eligible children, they are entitled to a children’s short-term pension.
(2) If a short-term pension is payable to a surviving spouse under regulation 42, the children’s short-term pension is payable only for three months after the death.
(3) Otherwise, it is payable for six months after the death.
(4) Where the deceased was an active member, the annual rate of children’s short-term pension is equal to the deceased’s final pay.
(5) Where the deceased was a pensioner member, the annual rate of children’s short-term pension is equal to his retirement pension immediately before the death.
(6) But in the case of a pensioner member who was a pension debit member, the pension is calculated by reference to the retirement pension to which the deceased would have been entitled had his shareable rights not been subject to a pension debit.
(7) If a short-term pension is payable to a surviving spouse under regulation 42, the children’s short-term pension is reduced by that pension, if one or more of the children are in the care of the surviving spouse.
(8) Where, if a children’s long-term pension and a surviving spouse’s long-term pension were payable instead of short-term pensions, that would result in a greater aggregate pension, long-term pensions shall be payable instead of short-term pensions.
(9) Where –
(a)a children’s short-term pension is payable for one or more children who are not in the care of a person to whom a short-term pension is payable (or would be payable apart from paragraph (8)); and
(b)a children’s long-term pension would be greater,
the long-term pension shall be payable instead of the short-term pension.
(10) In this regulation “pensioner member” includes a person whose retirement pension has been commuted under regulation 52 (exceptional ill-health).
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys