Chwilio Deddfwriaeth

Local Government Pension Scheme Regulations (Northern Ireland) 2002

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Statws

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Children’s long-term pensions

48.—(1) If a member dies leaving one or more eligible children, they are entitled to a children’s long-term pension.

(2) If the deceased was an active member or pensioner member, it is payable from the end of the period for which the short-term spouse’s and short-term children’s pensions are payable.

(3) The pension payable on the death of a deferred member is payable from the day after his death.

(4) An eligible child ceases to be entitled to a long-term pension when he ceases to be a child within regulation 46(2).

(5) If the deceased was an active member, the pension is the appropriate fraction of the pension to which he would have been entitled if on the date of death he had become entitled under regulation 29(1) (ill-health).

(6) If the deceased was a deferred member, the pension is the appropriate fraction of the amount of the pension to which he would have been entitled if on the date of death he had become entitled under regulation 26 (normal retirement).

(7) If the deceased was a pensioner member, the pension is the appropriate fraction of his retirement pension disregarding –

(a)any increase made under regulation 57(2),

(b)any reduction made under regulation 33 or regulation 36, and

(c)any loss of pension as a result of an election made under regulation 31.

(8) But in the case of a member who was a pension debit member, the pension is calculated by reference to the pension to which the deceased would have been entitled had his shareable rights not been subject to a pension debit.

(9) If, apart from this paragraph, the calculation of the long-term pension would be based on a member’s retirement pension calculated on the basis of membership of less than –

(a)10 years; or

(b)the period he would have been entitled to count if his active membership had continued until his 65th birthday,

(whichever is the shorter), then that period should be used instead in calculating it.

(10) The appropriate fractions are –

(a)where there is one eligible child –

(i)if a surviving spouse’s long-term pension is payable, one quarter,

(ii)otherwise one-third;

(b)where there is more than one eligible child –

(i)if a surviving spouse’s long-term pension is payable, one half,

(ii)otherwise two-thirds.

(11) If a child in full-time training for a trade, profession or vocation is receiving pay at an annual rate exceeding the training rate –

(a)the pension is reduced by the excess; but

(b)if the pension would be greater without the child, he need not be counted.

(12) In paragraph (11) “the training rate” means the current annual rate of an official pension which began to be paid on 1st April 1994 at an annual rate of £1,450.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Rule

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Rule as a PDF

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Rheol Gyfan

Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill