Chwilio Deddfwriaeth

Legal Aid, Advice and Assistance (Northern Ireland) Order 1981

Changes over time for: Legal Aid, Advice and Assistance (Northern Ireland) Order 1981 (Schedules only)

 Help about opening options

Version Superseded: 15/02/2010

Status:

Point in time view as at 27/10/2008.

Changes to legislation:

Legal Aid, Advice and Assistance (Northern Ireland) Order 1981 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

SCHEDULES

Article 10.

SCHEDULE 1N.I.PROCEEDINGS FOR WHICH LEGAL AID MAY BE GIVEN UNDERF1[F2 ARTICLE 9]

F1prosp. subst. by 2002 c. 26

PART IN.I.DESCRIPTION OF PROCEEDINGS

1.  Proceedings in any of the following courts—N.I.

(a)theF3 House of Lords in the exercise of its jurisdiction in relation to any appeal from Northern Ireland;

F4(b)the Judicial Committee of the Privy Council in the exercise of its jurisdiction in relation to any appeal or reference from Northern Ireland;

(c)the High Court and the Court of Appeal;

(d)any county court.

F3prosp. subst. by 2005 c. 4

F4prosp. rep. by 2005 c. 4

2.  Proceedings before any person to whom a case is referred in whole or in part by any of the courts mentioned in paragraph 1.N.I.

[F52A.(1) The following proceedings in the Crown Court under the Proceeds of Crime Act 2002—N.I.

(a)proceedings which relate to a direction under section 202(3) F6. . . as to the distribution of funds in the hands of a receiver;

(b)applications under section 210 relating to action taken or proposed to be taken by a receiver;

(c)applications under section 211 to vary or discharge an order under any of sections 196 [F7to 199] for the appointment of or conferring powers on a receiver;

(d)applications under section 220 or 221 for the payment of compensation;

(e)applications under sections 351(3), 362(3), 369(3) or 375(2) to vary or discharge certain orders made under Part 8.

(2) But sub-paragraph (1) does not apply in relation to a defendant (within the meaning of Part 4 of that Act) in the following proceedings—

(a)proceedings mentioned in [F8head (a)] of that sub-paragraph;

(b)an application under section 221 for the payment of compensation if the confiscation order was varied under section 179.]

F6Words in Sch. 1 Pt. I para. 2A(1)(a) repealed (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), ss. 74(2), 92, 94(1), Sch. 8 para. 148(2), Sch. 14; S.I. 2008/755, art. 2(1)(a)(d)(iv) (subject to transitional and transitory and savings provisions in arts. 3-14)

F7Words in Sch. 1 Pt. I para. 2A(1)(c) substituted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), ss. 74(2), 94(1), Sch. 8 para. 148(3); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (subject to transitional and transitory and savings provisions in arts. 3-14)

Yn ddilys o 15/02/2010

[F92B.  Proceedings in the Crown Court for the variation or discharge of an order under Article 7 or 7A of the Protection from Harassment (Northern Ireland) Order 1997.]N.I.

3.  The following proceedings in a court of summary jurisdiction, namely—

Sub.‐para.(a) rep. by 1995 NI 2

(b)proceedings for or relating to an order under the Summary Jurisdiction (Separation and Maintenance) Act (Northern Ireland) 1945 [1945 c.14] F10. . . the Domestic Proceedings (Northern Ireland) Order 1980 [1980 NI 5] [F10 or the Family Homes and Domestic Violence (Northern Ireland) Order 1998[F11 or Schedule 16 to the Civil Partnership Act 2004]];

(c)proceedings under section 22 of the Maintenance Orders Act 1950 [1950 c.37] and section 13 of the Maintenance and Affiliation Orders Act (Northern Ireland) 1966 [1966 c.35] ;

(d)proceedings under Part I of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 [1972 c.18] relating to a maintenance order made by a court of a country outside the United Kingdom, and any such proceedings as are referred to in sub-paragraphF12. . . ( b) brought by virtue of Part II of the said Act of 1972;

(e)debt or ejectment proceedings within the meaning of[F13 Part VI of the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981], other than proceedings under[F13 Article 62(2) of that Order];

[F12(f)proceedings underF14. . . the Children (Northern Ireland) Order 1995;]

(g)proceedings under Article 101 of the Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972 [1972 NI 14] and[F15 section 101 of the Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992].

[F16(h)appeals under Article 22 of the Child Support (Northern Ireland) Order 1991, so far as such appeals are to be made to a court of summary jurisdiction by virtue of Article 2 of the Child Support Appeals (Jurisdiction of Courts) Order (Northern Ireland) 1993, and proceedings under Article 28 of the Child Support (Northern Ireland) Order 1991]

[F17(i)proceedings under paragraphs 3, 5, 6, 9 and 10 of Schedule 1 to the Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001.]

[F18(j)proceedings under sections 295, 297, 298, 301 and 302 of the Proceeds of Crime Act 2002]

[F19(k)proceedings for, or relating to, an anti-social behaviour order under Article 3 or 4 of the Anti-social Behaviour (Northern Ireland) Order 2004;]

4.  Proceedings in the Restrictive Practices Court under Part III of the Fair Trading Act 1973 [1973 c.41] , and any proceedings in that court in consequence of an order made or undertaking given to the Court, under that Part of the Act.N.I.

Para. 5 rep. by 2002 c. 26

6.  Proceedings in the Lands Tribunal for Northern Ireland.N.I.

[F206A.  Proceedings before the Asylum and Immigration Tribunal or the Special Immigration Appeals Commission.]

Yn ddilys o 15/02/2010

[F216B.  Proceedings before the Upper Tribunal arising out of proceedings within paragraph 6A.N.I.

Yn ddilys o 15/02/2010

6C.  Proceedings before the Special Immigration Appeals Commission.]N.I.

7.  Proceedings in the Enforcement of Judgments Office in connection with any proceedings mentioned in the foregoing paragraphs.N.I.

[F228.  Proceedings brought by an individual before a Proscribed Organisations Appeal Commission.]N.I.

PART IIN.I.EXCEPTED PROCEEDINGS

1.  Proceedings in respect of which free legal aid may be given under Part III of this Order.N.I.

2.  Proceedings wholly or partly in respect of—N.I.

Sub‐para. (a) rep. by 1984 NI 14

(b)the loss of the services of a woman or girl in consequence of her rape or seduction.

3.  Proceedings wholly or partly in respect of defamation; but the making of a counterclaim for defamation in proceedings for which legal aid may be given shall not of itself affect any right of a defendant to the counterclaim to legal aid in the proceedings and legal aid may be granted to enable him to defend such counterclaim.N.I.

4.  Relator actions.N.I.

5.  Election petitions under the[F23 Representation of the People Act 1983] or the Electoral Law Act (Northern Ireland) 1962 [1962 c.14] .N.I.

6.  Proceedings (other than proceedings referred to in paragraph 7 of Part I) for the recovery of a debt (including liquidated damages) which is admitted where the only question to be brought before the court is as to the time and mode of payment of that debt.N.I.

7.  Proceedings incidental to any proceedings to which the foregoing paragraphs apply.N.I.

8.  Applications to the High Court under section 103A of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (including applications which are considered by a member of the Asylum and Immigration Tribunal pursuant to paragraph 30 of Schedule 2 to the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004) where the person making the application is the person who made an appeal to the Asylum and Immigration Tribunal under section 82 or 83 of that Act.

9.  Proceedings before the Asylum and Immigration Tribunal for the reconsideration of an appeal pursuant to an order made on application to the High Court under section 103A of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002, where the appellant is the person who made the application to the High Court.

Article 13.

SCHEDULE 2N.I.REMUNERATION OF PERSONS GIVING LEGAL AID UNDER PART II OF THIS ORDER

1.—(1) The sums allowed to counsel in connection with proceedings in the House of Lords, the Court of Appeal or the High Court, shall be[F24 ninety‐five per cent], or such larger percentage as may be prescribed, of the amount allowed on taxation of the costs.N.I.

(2) The sums allowed to counsel in connection with proceedings in the county court shall—

(a)where the costs are taxed, be the full amount allowed on taxation of the costs;

(b)where the costs are not taxed, be such amounts as the[F25 Lord Chancellor], after consultation with the County Court Rules Committee, may by order determine.

(3) The sums allowed to counsel in connection with proceedings in courts of summary jurisdiction shall be such amounts as the[F25 Lord Chancellor], after consultation with the Magistrates' Courts Rules Committee, may by order determine.

(4) The sums allowed to counsel in any other case shall be such as may be determined in the prescribed manner.

F24SR 1988/417

F25SI 1982/159

2.—(1) The sums allowed to a solicitor in connection with proceedings in the House of Lords, the Court of Appeal or the High Court shall be the full amount allowed on taxation of the costs on account of disbursements and[F26 ninety‐five per cent], or such larger percentage as may be prescribed, of the amount so allowed on account of profit costs.N.I.

(2) The sums allowed to a solicitor in connection with proceedings in the county court shall—

(a)where the costs are taxed, be the full amount allowed on taxation of the costs;

(b)where the costs are not taxed, be such amounts as the[F27 Lord Chancellor], after consultation with the County Court Rules Committee, may by order determine.

(3) The sums allowed to solicitors in connection with proceedings in courts of summary jurisdiction shall be such amounts as the[F27 Lord Chancellor], after consultation with the Magistrates' Courts Rules Committee, may by order determine.

(4) The sums allowed to a solicitor in any other case shall be such as may be determined in the prescribed manner.

F26SR 1988/417

F27SI 1982/159

3.  For the purpose of sub-paragraphs (1) and (2)( a) of paragraph 1, counsel's fees shall be taxed as if they had been paid by the solicitor, but shall not by reason thereof be treated as disbursements for the purposes of paragraph 2.N.I.

4.  Subject to paragraph 3,[F28 and to any statutory provision to the contrary, costs shall be taxed for the purposes of this Schedule on the standard basis within the meaning of the Rules of the Supreme Court (Northern Ireland) 1980], but no question shall be raised as to the propriety of any act for which prior approval was obtained as required by regulations.N.I.

F28SR 1988/70

5.  Regulations may provide that for the purposes of this Schedule, instead of costs being taxed in the ordinary way, the amount of the costs shall be fixed (whether by an officer of the court or not) by an assessment made without taxation but with a view to allowing as nearly as may be the same amount as on a taxation.N.I.

6.  The[F29 Lord Chancellor] in exercising any power under this Schedule to make an order as to the amounts of the sums allowed to counsel or a solicitor, and in making any regulations relating to such amounts for the purposes of the Schedule, and any person by whom any such amount is determined under any such order or regulations in any particular case, shall have regardF30 to the principle of allowing fair remuneration according to the work reasonably undertaken and properly done.N.I.

F29SI 1982/159

F30prosp. subst. by 2003 NI 10

7.  Orders under this Schedule shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament in like manner as a statutory instrument and section 5 of the Statutory Instruments Act 1946 [1946 c.36] shall apply accordingly.

N.I.

Schedule 3—Amendments

N.I.

Schedule 4—Repeals

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill