- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/01/2020)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 13/01/2020.
Rates (Northern Ireland) Order 1977, SCHEDULE 8 is up to date with all changes known to be in force on or before 31 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Articles 23, 25.
1. Except as provided in this Order, the occupier of a hereditament shall not be entitled to deduct from his rent any part of a rate.N.I.
2. Without prejudice to the provisions of this Order with respect to the chargeability of persons to rates, a contract or covenant may provide for the payment by any person (whether by allowing a deduction from rent or otherwise) of any rate payable by any other person, and paragraph 1 shall not restrict the right of any person to claim the benefit of any such contract or covenant.N.I.
3.—(1) Where the rates are payable by the owner under Article 20 in respect of any hereditament in the occupation of a tenant under a contract of tenancy, then—N.I.
(a)if the contract was made before Article 20 came into force, or before any transferred provision corresponding to that Article which was repealed by or under the 1972 Order or by this Order came into force, in relation to the hereditament, the tenant shall repay to the owner all sums paid by the owner during the continuance of the tenancy on account of rates which would, but for that Article, have been payable by the tenant under the contract of tenancy;
(b)if the contract was made after Article 20 came into force, or after any such transferred provision as aforesaid came into force, in relation to the hereditament, and the owner pays any sum in respect of rates which, under the contract of tenancy as between the owner and the tenant, the tenant is liable to pay, the tenant shall pay to the owner the amount of the rates so paid;
and every sum payable by the tenant to the owner by virtue of the provisions of this sub-paragraph may be recovered, if not paid upon demand, as arrears of rent could be recovered from the tenant by the owner.
(2) Where, under the terms of any contract of tenancy made, after Article 20 comes into force, for the letting of any hereditament to which that Article applies or under the terms of any such contract made after any transferred provision corresponding to that Article which was repealed by or under the 1972 Order or by this Order came into force in relation to the hereditament, the sum made payable under the contract is inclusive as between landlord and tenant of all sums payable for rates, and after the date of the contract the amount of the rates payable in respect of the hereditament is increased or reduced, then—
(a)the sum so made payable as rent shall be increased or reduced, as the case may be, by the amount of every such increase or reduction in the sum payable by the landlord for rates in respect of the hereditament and attributable to the period during which such rent accrued; and
(b)where any such rent is made payable for a period or periods of less than one year, the proper proportion of such increase or reduction in rates shall be paid or allowed, as the case may require, on the occasion of each payment of rent; and
(c)any such increased or reduced rent shall be recoverable in the same manner as the rent reserved by the contract of tenancy; provided that, for the purpose of the summary recovery of possession of any such premises as aforesaid under any transferred provision, the amount of the rent shall be deemed to be the amount computed by deducting the amount of the rates from the total sum payable in respect of rent.
(3) In every contract of tenancy made, after Article 20 comes into force, for the letting of any hereditament to which that Article applies and in every contract of tenancy made after any transferred provision corresponding to that Article which was repealed by or under the 1972 Order or by this Order came into force in relation to the hereditament to which the contract relates, any rent reserved by the contract shall be deemed to be inclusive of rates unless a contrary intention appears from the contract.
(4) Any reference in this paragraph to Article 20 coming into force includes, in relation to hereditaments brought within the application of that Article by virtue of an order under paragraph (5) of that Article, a reference to that order coming into force.
4.—(1) Where—N.I.
(a)a change in the law determining the rateable value of hereditaments of any description, or of hereditaments generally, comes into operation so as to alter the rateable value of a hereditament, and
(b)the hereditament is occupied by a tenant under a contract of tenancy made before the alteration in the rateable value takes or took effect, by virtue of which—
(i)the landlord has undertaken to pay the rates in respect of the hereditament, and
(ii)there is payable by the tenant a rent inclusive of a sum in consideration of the payment of those rates by the landlord,
then, [F1if the amount payable by way of rates is reduced in consequence of the alteration] , the landlord shall be liable to pay to the tenant, or allow by way of deduction from his rent, and, [F2if the amount payable by way of rates is increased in consequence of the alteration] , the tenant shall be liable to pay to the landlord, a sum equal to the difference between every amount payable by way of those rates and the amount which would have been so payable F3. . . if the rateable value of the hereditament had not been altered.
[F4(1A) For the purposes of sub-paragraph (1)(a) the rateable value of a hereditament is altered if—
(a)the rateable net annual value or the rateable capital value is altered;
(b)the hereditament becomes liable, or ceases to be liable, to be valued upon an estimate of its net annual value or its capital value.]
(2) Any question arising as to the amount to be paid or allowed to a tenant by way of deduction from his rent under this paragraph shall be referred to and determined by the Lands Tribunal.
F1Words in Sch. 8 para. 4(1) substituted (1.4.2007) by Rates (Amendment) (Northern Ireland) Order 2006 (S.I. 2006/2954 (N.I. 18)), arts. 1(3), 39, Sch. 2 para. 44(2)(a); S.R. 2006/464, art. 2(4)
F2Words in Sch. 8 para. 4(1) substituted (1.4.2007) by Rates (Amendment) (Northern Ireland) Order 2006 (S.I. 2006/2954 (N.I. 18)), arts. 1(3), 39, Sch. 2 para. 44(2)(b); S.R. 2006/464, art. 2(4)
F3Words in Sch. 8 para. 4(1) repealed (1.4.2007) by Rates (Amendment) (Northern Ireland) Order 2006 (S.I. 2006/2954 (N.I. 18)), arts. 1(3), 39, 41, Sch. 2 para. 44(2)(c), Sch. 3; S.R. 2006/464, art. 2(4)
5.—(1) Except as expressly provided in this Order, nothing in this Order, and no repeal of any transferred provision effected by or under the 1972 Order or by this Order, shall affect the right of any person to deduct from rent payable by him any sum or any part of a sum paid by him in respect of rates or deducted, on account of any payment of rates, from any rent payable to him, and any such right which existed immediately before the commencement of the 1972 Order shall continue to apply to rates under this Order, as nearly as may be to the same extent and subject to the same incidents as then existed.N.I.
(2) Any question arising as to the application of a right such as is mentioned in sub-paragraph (1) in relation to rates under this Order shall be referred to and determined by the Lands Tribunal.
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys