Chwilio Deddfwriaeth

Directive (EU) 2019/1023 of the European Parliament and of the CouncilDangos y teitl llawn

Directive (EU) 2019/1023 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on preventive restructuring frameworks, on discharge of debt and disqualifications, and on measures to increase the efficiency of procedures concerning restructuring, insolvency and discharge of debt, and amending Directive (EU) 2017/1132 (Directive on restructuring and insolvency) (Text with EEA relevance)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

 Help about UK-EU Regulation

Mae hon yn Gyfarwyddeb sy’n deillio o’r UE

Close

Mae hon yn eitem o ddeddfwriaeth sy’n deillio o’r UE

Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE.

Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex.

Status:

EU Directives are being published on this site to aid cross referencing from UK legislation. After IP completion day (31 December 2020 11pm) no further amendments will be applied to this version.

  1. Introductory Text

  2. TITLE I GENERAL PROVISIONS

    1. Article 1.Subject matter and scope

    2. Article 2.Definitions

    3. Article 3.Early warning and access to information

  3. TITLE II PREVENTIVE RESTRUCTURING FRAMEWORKS

    1. CHAPTER 1 Availability of preventive restructuring frameworks

      1. Article 4.Availability of preventive restructuring frameworks

    2. CHAPTER 2 Facilitating negotiations on preventive restructuring plans

      1. Article 5.Debtor in possession

      2. Article 6.Stay of individual enforcement actions

      3. Article 7.Consequences of the stay of individual enforcement actions

    3. CHAPTER 3 Restructuring plans

      1. Article 8.Content of restructuring plans

      2. Article 9.Adoption of restructuring plans

      3. Article 10.Confirmation of restructuring plans

      4. Article 11.Cross-class cram-down

      5. Article 12.Equity holders

      6. Article 13.Workers

      7. Article 14.Valuation by the judicial or administrative authority

      8. Article 15.Effects of restructuring plans

      9. Article 16.Appeals

    4. CHAPTER 4 Protection for new financing, interim financing and other restructuring related transactions

      1. Article 17.Protection for new financing and interim financing

      2. Article 18.Protection for other restructuring related transactions

    5. CHAPTER 5 Duties of directors

      1. Article 19.Duties of directors where there is a likelihood of insolvency

  4. TITLE III DISCHARGE OF DEBT AND DISQUALIFICATIONS

    1. Article 20.Access to discharge

    2. Article 21.Discharge period

    3. Article 22.Disqualification period

    4. Article 23.Derogations

    5. Article 24.Consolidation of proceedings regarding professional and personal debts

  5. TITLE IV MEASURES TO INCREASE THE EFFICIENCY OF PROCEDURES CONCERNING RESTRUCTURING, INSOLVENCY AND DISCHARGE OF DEBT

    1. Article 25.Judicial and administrative authorities

    2. Article 26.Practitioners in procedures concerning restructuring, insolvency and discharge of debt

    3. Article 27.Supervision and remuneration of practitioners

    4. Article 28.Use of electronic means of communication

  6. TITLE V MONITORING OF PROCEDURES CONCERNING RESTRUCTURING, INSOLVENCY AND DISCHARGE OF DEBT

    1. Article 29.Data collection

    2. Article 30.Committee procedure

  7. TITLE VI FINAL PROVISIONS

    1. Article 31.Relationship with other acts and international instruments

    2. Article 32.Amendment of Directive (EU) 2017/1132

    3. Article 33.Review clause

    4. Article 34.Transposition

    5. Article 35.Entry into force

    6. Article 36.This Directive is addressed to the Member States.

  8. Signature

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill