Chwilio Deddfwriaeth

Landfill Disposals Tax (Wales) Act 2017

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Registration

34Register of persons who carry out taxable operations

(1)WRA must keep a register of persons who carry out taxable operations.

(2)A person carries out taxable operations if the person is the operator of an authorised landfill site at which taxable disposals are made.

(3)A person’s entry in the register must contain the information specified in Schedule 2.

(4)The register may contain any other information WRA thinks appropriate for the purposes of collecting and managing the tax.

(5)WRA may publish information contained in the register.

35Duty to be registered

(1)A person who carries out taxable operations must be registered with WRA.

(2)A person who intends to carry out taxable operations but is not registered—

(a)must apply in writing to WRA to be registered, and

(b)must do so at least 14 days before the day on which the person begins to carry out taxable operations.

(3)WRA must register the person if satisfied that the application—

(a)contains the information WRA requires to register the person, and

(b)is in the form (if any) specified by WRA.

(4)WRA must issue a notice to the person of its decision on the application.

(5)If WRA registers the person, the notice must set out the person’s entry in the register.

36Changes and corrections of information

(1)A registered person must give WRA notice of any change of circumstances which causes the person’s entry in the register to become inaccurate.

(2)The notice must be given before the end of the period of 30 days beginning with the day on which the change occurs.

(3)A person who has provided information to WRA for a purpose relating to registration must give WRA notice if the person discovers an inaccuracy in any of the information.

(4)The notice must be given before the end of the period of 30 days beginning with the day on which the person discovers the inaccuracy.

(5)If WRA is satisfied that information contained in the register is inaccurate, it may correct the register (whether or not the registered person to whom the information relates has given WRA notice of the inaccuracy).

(6)If WRA corrects a person’s entry in the register, it must issue a notice to the person setting out the corrected entry.

37Cancellation of registration

(1)A registered person who ceases to carry out taxable operations must apply in writing to WRA for the cancellation of the person’s registration.

(2)The application must be made before the end of the period of 30 days beginning with the day on which the person ceases to carry out taxable operations.

(3)WRA may cancel a person’s registration if satisfied that the person has ceased to carry out taxable operations (whether or not the person has applied for the cancellation).

(4)But WRA may not cancel the person’s registration unless satisfied that all of the tax that the person is required to pay has been paid.

(5)WRA may also cancel a person’s registration if satisfied that the person has not carried out taxable operations and does not intend to do so.

(6)If WRA cancels a person’s registration, it must issue a notice of the cancellation to the person.

38Reviews and appeals relating to registration

In section 172 of TCMA (appealable decisions), in subsection (2), after paragraph (h) (inserted by section 24 of this Act) insert—

(i)a decision relating to the registration of a person for the purposes of landfill disposals tax;.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill