Chwilio Deddfwriaeth

Qualifications Wales Act 2015

Changes over time for: Section 57

 Help about opening options

Version Superseded: 01/09/2021

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 21/09/2015. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Qualifications Wales Act 2015, Section 57. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

57General interpretation and index of defined expressionsE+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The provisions of this Act and those of the Education Act 1996 (c.56) are to be read as if they were all contained in the Education Act 1996 (but this is subject to subsection (2)).

(2)Where for the purposes of any provision of this Act an expression is given a meaning different from that given to it in the Education Act 1996 (c.56), that meaning is to apply for the purposes of that provision, instead of the meaning given for the purposes of the Education Act 1996 (c.56).

(3)In this Act—

  • approved qualification” (“cymhwyster a gymeradwywyd”) means a form of a qualification approved by Qualifications Wales under Part 4 (priority qualifications and approval of qualifications);

  • assessment arrangements” (“trefniadau asesu”), in relation to a qualification, means arrangements for assessing relevant skills, knowledge and understanding in relation to the qualification;

  • awarding body” (“corff dyfarnu”) means a person who awards, or proposes to award, a qualification;

  • company” (“cwmni”) means a company as defined in section 1(1) of the Companies Act 2006 (c.46);

  • fee capping condition” (“amod capio ffioedd”) has the meaning given in paragraph 6 of Schedule 3;

  • general recognition criteria” (“meini prawf cydnabod cyffredinol”) has the meaning given in section 5(1);

  • higher education institution” (“sefydliad addysg uwch”) means an institution within the higher education sector;

  • learners” (“dysgwyr”) means persons who are seeking to obtain, or who might reasonably be expected to seek to obtain, qualifications;

  • learning provider” (“darparwr dysgu”) means a person by whom education or training leading to a qualification is provided;

  • monetary penalty” (“cosb ariannol”) has the meaning given in section 38(3);

  • notice” (“hysbysiad”) means notice in writing;

  • the “principal aims” (“prif nodau”) of Qualifications Wales means the aims listed in section 3(1);

  • priority qualification” (“cymhwyster blaenoriaethol”) has the meaning given in section 13(6);

  • qualification” (“cymhwyster”) has the meaning given in section 56;

  • qualification specific recognition criteria” (“meini prawf cydnabod sy'n benodol i gymhwyster”) has the meaning given in section 6(1);

  • recognised body” (“corff cydnabyddedig”) has the meaning given in section 12(2);

  • recognition” (“cydnabyddiaeth”) has the meaning given in section 12(2);

  • regulations” (“rheoliadau”) means regulations made by the Welsh Ministers;

  • relevant knowledge, skills or understanding” (“yr wybodaeth berthnasol, y sgiliau perthnasol neu'r ddealltwriaeth berthnasol”), in relation to a qualification, are the knowledge, skills or understanding required to be demonstrated for the purpose of determining whether a person is to be awarded the qualification;

  • restricted priority qualification” (“cymhwyster blaenoriaethol cyfyngedig”) has the meaning given in section 13(6);

  • special condition” (“amod arbennig”) has the meaning given in paragraph 4 of Schedule 3;

  • transfer condition” (“amod trosglwyddo”) has the meaning given in paragraph 12 of Schedule 3;

  • unrestricted priority qualification” (“cymhwyster blaenoriaethol anghyfyngedig”) has the meaning given in section 13(6);

  • Welsh qualification system” (“system gymwysterau Cymru”) has the meaning given in section 3(3).

(4)For the purposes of this Act a person is assessed wholly or mainly in Wales, in respect of a qualification, only if the activities carried out by the person for the purposes of demonstrating relevant knowledge, skills or understanding are carried out wholly or mainly in Wales.

(5)A person has a learning difficulty, for the purposes of this Act, if the person—

(a)has special educational needs, or

(b)has a significantly greater difficulty in learning than the majority of persons of the person's age, or

(c)has a disability that either prevents or hinders the person from making use of educational facilities of a kind generally provided for persons of the same age.

(6)But a person is not to be taken to have a learning difficulty solely because the language (or form of language) in which the person is or will be taught is different from a language (or form of language) which has at any time been spoken in the person's home.

(7)References in this Act to a body's being recognised in respect of a qualification are to be construed in accordance with section 12.

(8)References in this Act to the award of a form of qualification as an approved qualification are to be construed in accordance with section 22(4).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill