- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As enacted) - English
- Original (As enacted) - Welsh
This is the original version (as it was originally enacted).
(1)Mae adran 2 o Ddeddf Henebion Hynafol ac Ardaloedd Archaeolegol 1979 (p.46) (rheoli gwaith sy’n effeithio ar henebion cofrestredig) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (8), ar ôl “works within subsection (2)(a) or (c) above” mewnosoder “which have been executed in relation to a scheduled monument situated in England or land in, on or under which there is such a scheduled monument”.
(3)Ar ôl yr is-adran honno mewnosoder—
“(8A)In any proceedings for an offence under this section in relation to works within subsection (2)(a) or (c) which have been executed in relation to a scheduled monument situated in Wales or land in, on or under which there is such a scheduled monument, it is a defence for the accused to prove that, before executing the works or before causing or permitting their execution (as the case may be), the accused—
(a)had taken all reasonable steps to find out whether there was a scheduled monument in the area affected by the works; and
(b)did not know, and had no reason to believe, that the monument was within the area affected by the works or (as the case may be) that it was a scheduled monument.”
(1)Mae adran 28 o Ddeddf Henebion Hynafol ac Ardaloedd Archaeolegol 1979 (p.46) (y drosedd o ddifrodi henebion hynafol penodol) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (1), ar ôl “any protected monument” mewnosoder “situated in England”.
(3)Ar ôl yr is-adran honno mewnosoder—
“(1A)A person who without lawful excuse destroys or damages a protected monument situated in Wales is guilty of an offence if the person—
(a)knew or ought reasonably to have known that it was a protected monument; and
(b)intended to destroy or damage the monument or was reckless as to whether the monument would be damaged or destroyed.”
(1)Mae adran 42 o Ddeddf Henebion Hynafol ac Ardaloedd Archaeolegol 1979 (p.46) (cyfyngiadau ar y defnydd o ddatgelyddion metel) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (7), ar ôl “an offence under subsection (1) or (3) above” mewnosoder “relating to a protected place situated in England”.
(3)Ar ôl yr is-adran honno mewnosoder—
“(8)In proceedings for an offence under subsection (1) or (3) relating to a protected place situated in Wales, it is a defence for the accused to prove that the accused—
(a)had taken all reasonable steps to find out whether the place in which the metal detector was used was a protected place; and
(b)did not know, and had no reason to believe, that the place was a protected place.”
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: