- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made).
15.—(1) Rhaid i berson sy’n masnachu mewn mêl pobydd ddefnyddio’r enw “baker’s honey” mewn masnach fel enw’r cynnyrch.
(2) Rhaid i berson beidio â defnyddio’r enw “baker’s honey”, “mêl pobydd”, na’r enw cyfatebol mewn unrhyw iaith arall, mewn masnach, fel enw cynnyrch os nad mêl pobydd yw’r cynnyrch.
(3) Rhaid i berson sy’n masnachu mewn mêl pobydd beidio â darparu gwybodaeth am darddiad blodeuol, llysieuol, rhanbarthol, tiriogaethol neu dopograffyddol y cynnyrch na meini prawf ansawdd penodol y cynnyrch.
(4) Rhaid i berson beidio â masnachu mewn mêl pobydd oni bai bod y geiriau “intended for cooking only” yn ymddangos ar label y cynnyrch yn agos at enw’r cynnyrch.
(5) Rhaid i berson beidio â masnachu mewn mêl pobydd mewn cynwysyddion swmpus neu becynnau oni bai bod yr enw cynnyrch “baker’s honey” wedi ei ddangos yn glir—
(a)ar y cynwysyddion a’r pecynnau hynny; a
(b)ar y dogfennau masnach sy’n ymwneud â’r cynnyrch.
(6) Pan ddefnyddir mêl pobydd fel cynhwysyn mewn deunydd bwyd cyfansawdd, caniateir defnyddio’r enw cynnyrch “honey”, mewn masnach, yn enw cynnyrch y deunydd bwyd cyfansawdd yn lle “baker’s honey”.
(7) Pan ddefnyddir mêl pobydd fel cynhwysyn mewn deunydd bwyd cyfansawdd a bod yr enw “honey” yn cael ei ddefnyddio yn enw cynnyrch y deunydd bwyd cyfansawdd, rhaid i berson beidio â masnachu yn y deunydd bwyd hwnnw oni bai bod rhestr cynhwysion y deunydd bwyd hwnnw’n nodi’r cynhwysyn mêl hwnnw gan ddefnyddio’r enw “baker’s honey”.
(8) Nid oes dim ym mharagraff (1) yn atal person sy’n masnachu mewn mêl pobydd rhag defnyddio’r enw “mêl pobydd” yn ogystal â’r enw “baker’s honey”.
(9) Nid oes dim ym mharagraff (4) yn atal y geiriau “wedi ei fwriadu ar gyfer coginio yn unig” rhag ymddangos ar label y cynnyrch yn ogystal â’r geiriau “intended for cooking only”.
(10) Nid oes dim ym mharagraff (5) yn atal yr enw cynnyrch “mêl pobydd” rhag cael ei ddangos ar y cynwysyddion swmpus a’r pecynnau ac ar y dogfennau masnach sy’n ymwneud â’r cynnyrch yn ogystal â’r enw “baker’s honey”.
(11) Pan ddefnyddir mêl pobydd fel cynhwysyn mewn deunydd bwyd cyfansawdd, nid oes dim ym mharagraff (6) yn atal yr enw cynnyrch “mêl” rhag cael ei ddefnyddio, mewn masnach, yn enw cynnyrch y deunydd bwyd cyfansawdd, yn ogystal â’r enw cynnyrch “honey”.
(12) Nid oes dim ym mharagraff (7) yn atal yr enw “mêl pobydd” rhag cael ei ddangos ar y rhestr cynhwysion yn ogystal â’r enw “baker’s honey”.
(13) Nid oes dim ym mharagraffau (1), (4), (5), (6), (8), (9), (10), (11) neu (12) yn atal yr enwau a’r geiriau perthnasol rhag bod mewn unrhyw iaith arall yn ogystal ag yn Gymraeg a Saesneg.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: