- Latest available (Revised)
- Original (As adopted by EU)
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Legislation.gov.uk publishes the UK version. EUR-Lex publishes the EU version. The EU Exit Web Archive holds a snapshot of EUR-Lex’s version from IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.).
This version of this Decision was derived from EUR-Lex on IP completion day (31 December 2020 11:00 p.m.). It has not been amended by the UK since then. Find out more about legislation originating from the EU as published on legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 108(2), first subparagraph, thereof,
Having regard to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 62(1)(a) thereof,
Having given interested parties notice to submit their comments pursuant to those Articles(1), and having regard to those comments,
Whereas:
1. PROCEDURE
2. DESCRIPTION OF THE LIVRET BLEU SAVINGS VEHICLE
| Source: Littlejohn Frazer. | |||||||||
| FRF billion and % | 1991 | 1992 | 1993 | 1994 | 1995 | 1996 | 1997 | 1998 | 1999 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Annual average deposits | 85,5 | 83 | 80,2 | 83,4 | 88,7 | 91,5 | 92,7 | 98,1 | 98,7 |
| Centralised allocation CDC | 1 % | 7 % | 12 % | 24 % | 39 % | 46 % | 51 % | 69 % | 100 % |
| General-interest uses | 67 % | 54 % | 46 % | 35 % | 27 % | 20 % | 15 % | 10 % | 0 % |
| Non-earmarked uses | 32 % | 39 % | 42 % | 41 % | 35 % | 34 % | 34 % | 21 % | 0 % |
3. THE COMPLAINANTS’ ARGUMENTS
4. COMMENTS FROM THIRD PARTIES
Banque Dupuy de Parseval
Banque Natexis
Banque de Picardie
Banque Populaire de Bourgogne
Banque Populaire Bretagne Atlantique
Banque Populaire du Centre
Banque Populaire Centre-Atlantique
Banque Populaire de Champagne
Banque Populaire de la Côte d’Azur
Banque Populaire du Dauphiné et des Alpes du Sud
Banque Populaire de Franche-Comté, du Maconnais et de l’Ain
Banque Populaire du Haut-Rhin
Banque Populaire de La Loire
Banque Populaire de Lorraine
Banque Populaire de Lyon
Banque Populaire du Midi
Banque Populaire du Massif Central
Banque Populaire de l’Ouest
Banque Populaire Provençale et Corse
Banque Populaire des Pyrénées Orientales, de l’Aude et de l’Ariège
Banque Populaire du Quercy et de l’Agenais
Banque Populaire Savoisienne
Banque Populaire de la Région Économique de Strasbourg
Banque Populaire du Sud-Ouest
Banque Populaire du Tarn et de l’Aveyron
B.P.ROP Banque Populaire
Banque de Savoie
Crédit Commercial de France
Crédit Commercial du Sud-Ouest
Crédit Lyonnais
Société Générale
Union des Banques à Paris.
M. Mr Bertholet, MP (Drôme Department)
Mr Blondel, Member of the General Council of the Nord Department
Mr Cabot, Director of the Regional Youth Information Centre of Toulouse
Mr Cormorèche, Mayor of Montluel
Mr Cornelis, Member of the General Council of the Nord Department
Mr Chavannes, Mayor of Angoulême
Mr Crépeau, MP (Charente Maritime Department)
Mr Debavelaere, Senator (Pas-de-Calais Department)
Mr Decool, Mayor of Brouckerque
Mr Delevoye, Senator (Pas-de-Calais Department)
Mr Delnatte, MP (Nord Department)
M. Mr Dolez, MP (Nord Department)
M. Mr Ewald, Regional Delegate of the Association pour le Droit à l’Initiative Economique
Mr Fronton, Union Départementale des Associations Familiales de Haute-Garonne
Mr Foy, Senator (Nord Department)
Mr Galiègue, President of the Solesmes Caisse de Crédit Mutuel
Ms Gournay, Mayor of Caëstre
Ms Armelle Guinebertière, Member of the European Parliament
Mr Hervé, Mayor of Rennes
Mr Humez, President of the Pas-de-Calais Comité départemental de lutte contre la mucoviscidose
Ms Ingelaere, President of Flandr’action
Mr Juppé, Mayor of and MP for Bordeaux
Mr Lapalu, President of the Association Animation et Gestion d’Organismes Privés
Mr Lazaro, MP (Nord Department)
Mr Lebreton, President of the General Council of Côtes d’Armor Department
M. Mr Ledieu, Mayor of Le Cateau-Cambrésis
Mr Leleu, Director of Crédit Mutuel Nord
Mr Maille, President of the Brest urban area
Mr Masclet, Member of the Nord-Pas-de-Calais Regional Council
Mr Méhaignerie, President of the General Council of the Ille et Vilaine Department
Mr Mio, Member of the Nord-Pas-de-Calais Regional Council
Ms Novak, President of the Association pour le Droit à l’Initiative Economique
Ms Permuy, Member of the Nord-Pas-de-Calais Regional Council
M. Mr Albert Rivaux, Member of the General Council of the Pas-de-Calais Department
Mr de Rohan, President of the Brittany Regional Council
Mr Valla, Member of the General Council of the Ardèche Department
Mr Vanlerenberghe, Mayor of Arras
Mr Villain, Mayor of Cambrai
Mr de Villiers, MP (Vendée Department).
5. CRÉDIT MUTUEL’S COMMENTS
With respect to the first condition, Crédit Mutuel was engaged in the provision of two services of general economic interest, firstly by maintaining a significant branch presence in rural areas for regional development purposes and secondly by gathering deposits intended to finance social housing. As far as maintaining branches in rural areas is concerned, it disputes the Commission’s conclusion that French laws and regulations remain too vague to entrust Crédit Mutuel with any such role and thus for the first condition of the Altmark case-law to be fulfilled. According to Crédit Mutuel, the Commission draws this conclusion from the fact that this legislation did not place any specific constraints on Crédit Mutuel since it applied to the banking sector as a whole. Crédit Mutuel also holds that the Commission is trying to transfer to it the burden of proof that the first condition of the Altmark case-law has been met, which is not what is laid down in the case-law in question.
With respect to the second condition, Crédit Mutuel stresses that the brokerage commission was created at the same time as the obligation to centralise to centralise deposits with the CDC and that the conditions for calculating the commission were drawn up in an objective and transparent manner.
As for the third condition, the bank states that the compensation was not sufficient to cover the costs of gathering deposits, since the activity relating to the funds transferred to the CDC posted a loss over the whole of the 1991-2005 period.
Crédit Mutuel further holds that the fourth condition was met. The level of the brokerage commission was based on the costs actually incurred by Crédit Mutuel in distributing the Livret blue. Crédit Mutuel is a well-run undertaking within the meaning of the Altmark case-law, since its administrative costs are amongst the lowest. The Commission is, moreover, said to have acknowledged this in its extension Decision(24); It is of the opinion that the Commission has not provided sufficient grounds to underpin its view that this condition has not been met.
6. COMMENTS BY FRANCE
With respect to the first condition, it emphasises that the Commission has acknowledged that Crédit Mutuel was attributed the task of providing a service of general economic interest by gathering deposits to finance social housing. It recalls that the Commission stated in its extension Decision that maintaining branches in rural areas for regional development purposes could also be regarded as a service of general economic interest(28), but does not react to the arguments raised by the Commission in its extension Decision that the first condition of the Altmark case-law has not been met because there is no national legislation or regulations requiring, in a sufficiently clear manner, the institution to perform this task pursuant to Article 106(2) TFEU(29).
With respect to the second condition, France is of the opinion that the parameters for calculating the compensation were established in advance in an objective and transparent manner.
As for the third condition, it argues that the amount of compensation (the brokerage commission) did not exceed what was necessary to cover the costs of the system and refers in this respect to Crédit Mutuel’s detailed profit-and-loss accounts for the Livret bleu for the years 1999 to 2005.
The fourth condition is also fulfilled, with France stating that Crédit Mutuel’s management meets the efficiency requirements(30).
The state resources condition is not fulfilled since the income derived by Crédit Mutuel from the deposits not centralised with the CDC (non-earmarked uses and general-interest uses) arose from resources of private origin (monies deposited by savers) which were not at the disposal of the public authorities.
Trade between Member States could not have been affected before completion of the single market for banking and financial activities on 1 January 1993, following the adoption of Second Council Directive 89/646/EEC of 15 December 1989 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions and amending Directive 77/780/EEC (hereinafter ‘the Second Banking Directive’)(31) The French authorities considered that, after that date, given the absence of an official European statute for cooperative societies and the constraints that this situation produced in terms of the cross-border expansion of cooperative societies such as Crédit Mutuel, the latter’s constituent regional entities did not operate across national borders. Moreover, the Livret bleu accounts opened for non-residents represented less than 0,1 % of the total. The French authorities also stated that foreign banks in France were targeting a very different market to that of Crédit Mutuel.
The brokerage commission paid by the CDC to Crédit Mutuel on the total Livret bleu deposits centralised with it did not constitute aid, but rather remuneration for a service rendered by the bank, the price of which had been set in 1991 at 1,3 %. The French authorities underlined the scale of the management costs for the Livret bleu because of the number of accounts with deposits totalling less than FRF 5 000 (EUR 762). They referred to the cost accounts produced by Crédit Mutuel (after the measure at hand was adopted), concluding that this level of remuneration was fully justified. The French authorities argued that the advantages which Crédit Mutuel received from the Livret bleu should be examined in the light of the costs relating to a general economic interest objective. In this respect, they drew the attention of the Commission to the increase in the attribution of the deposits to financing objectives of general interest, for which the proportion rose from 50 % of Livret bleu deposits between 1975 and 1983, to 65 % between 1983 and 1991, to 100 % of deposits centralised with the CDC from 1998 onwards.
Even assuming that there had been aid, it would have been existing aid as the Livret bleu scheme was set up before the liberalisation of the banking sector on 1 January 1993 (the deadline for transposing the Second Banking Directive).
7. ASSESSMENT
the service provided has the features of a service of general economic interest;
the undertaking is actually required to perform this service of general economic interest by the State by means of one or more official acts;
the principles of necessity and proportionality are respected; and
the development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the Union’s interests.
the profit margin of the French banking sector, that is, the profit before tax divided by turnover (in the present case, the banks’ turnover is represented by their operating results). Using the French banking sector’s figures for the period considered (from 27 September 1991 to the end of 2008), the profit margin is on average 23 % a year;
the rate of return of the French banking sector, that is, the profit before tax divided by assets. The average annual rate of return throughout the period considered is 45 basis points (0,45 %).
| a The amounts are in billions of French francs before 1998 and billions of euro thereafter. | ||||||||||||||||
| b The 2008 data are estimates. | ||||||||||||||||
| 1993 | 1994 | 1995 | 1996 | 1997 | 1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008b | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Profit before taxa | 15,2 | 2,7 | 25,0 | 41,0 | 67,5 | 14,4 | 19,8 | 22,5 | 24,6 | 23,5 | 23,4 | 29,6 | 31,3 | 46,2 | 34,3 | -4,4 |
| Operating profita | 362,4 | 335,4 | 345,6 | 356,1 | 375,3 | 60,8 | 64,6 | 70,5 | 74,9 | 77,0 | 80,6 | 83,5 | 89,5 | 104,1 | 98,0 | 79,1 |
| Profit margin | 4,2 % | 0,8 % | 7,2 % | 11,5 % | 18 % | 23,7 % | 30,6 % | 31,9 % | 32,8 % | 30,6 % | 29,0 % | 35,5 % | 35,0 % | 44,4 % | 35,1 % | -5,6 % |
| Average profit margin | 22,8 % | |||||||||||||||
| Assetsa | Unavailable | 16 333 | 17 216 | 18 291 | 19 894 | 3 052 | 3 394 | 3 452 | 3 783 | 3 793 | 3 960 | 4 390 | 5 275 | 6 041 | 7 061 | 7 699 |
| Rate of return | Unavailable | 0,02 % | 0,15 % | 0,22 % | 0,34 % | 0,47 % | 0,58 % | 0,65 % | 0,65 % | 0,62 % | 0,59 % | 0,68 % | 0,59 % | 0,77 % | 0,49 % | -0,05 % |
| Average rate of return | 0,45 % | |||||||||||||||
for the profit margin denominator, the revenue earned from the activity of gathering deposits centralised with the CDC, that is to say, the annual amount of the brokerage commission;
for the rate of return denominator, the deposits transferred to the CDC;
for the numerator, that is to say, the profit before tax, the Commission considers that, by taking into account as a reasonable profit a margin of 4,2 % on the activity of gathering deposits centralised with the CDC, that is to say, a pre-tax profit amounting to 4,2 % of the brokerage commission received from the CDC, Crédit Mutuel does not receive any overcompensation (see the table in recital 132).
| a Net cumulative, discounted result, in EUR million, taking into account brokerage commission, net results (costs minus revenue), deposits centralised with the CDC, non-earmarked uses and general-interest uses, and introducing a reasonable profit of 5 basis points for deposits centralised with the CDC together with a reasonable profit amounting on average to 6 % of the own capital allocated to general-interest uses and to non-earmarked uses (see subsections 7.2.1 to 7.2.4). | |||
| b Net non-cumulative, non-discounted result, in EUR million, taking into account brokerage commission, net results (costs minus revenue), deposits centralised with the CDC, non-earmarked uses and general-interest uses, and introducing a reasonable profit of 5 basis points for deposits centralised with the CDC together with a reasonable profit amounting on average to 6 % of the own capital allocated to general-interest uses and to non-earmarked uses (see subsections 7.2.1 to 7.2.4). | |||
| (EUR million) | |||
| COMPENSATION | OVER- OR UNDERCOMPENSATION | ||
|---|---|---|---|
| Year | (Annual) brokerage commission | Global approacha(up to the end of 2005) | Annual approachb(from 2006) |
| 1991 (from 27.9.1991 to 31.12.1991) | 1,5 | 43,8 | Not applicable (the global approach was applied until 2005, see subsection 7.2.2) |
| 1992 | 9,1 | 125,1 | |
| 1993 | 16,8 | 184,0 | |
| 1994 | 36,6 | 127,3 | |
| 1995 | 59,5 | 114,5 | |
| 1996 | 74,7 | 107,8 | |
| 1997 | 82,3 | 88,4 | |
| 1998 | 118,9 | 92,0 | |
| 1999 | 188,9 | 98,3 | |
| 2000 | 188,2 | 106,3 | |
| 2001 | 181,9 | 91,3 | |
| 2002 | 187,8 | 76,3 | |
| 2003 | 197,7 | 61,2 | |
| 2004 | 204,4 | 45,7 | |
| 2005 | 196,7 | 15,0 | |
| 2006 | […] | -39,1 | |
| 2007 | […] | -24,3 | |
| 2008 | […] | -6,1 | |
8. CONCLUSION
HAS ADOPTED THIS DECISION:
This is the commercial name of the savings account in question, referred to by the name of ‘compte spécial sur livret du crédit mutuel’ (special savings account of the crédit mutuel) until 31 December 2008 in Article L221-1 of the Monetary and Financial Code.
The chartered accountants Littlejohn Frazer, assisted by two French accountancy firms, Auditec and Scacchi.
Including two statistical studies by the consultants Concurrence et Stratégie headed by professor of economics Michel Glais.
IARD stands for ‘Incendie, Accidents, Risques Divers’ (fire, accident, other risks).
Commission Decision 2003/216/EC of 15 January 2002 on State aid granted by France to Crédit Mutuel (OJ L 88, 4.4.2003, p. 39).
Judgment of 18 January 2005 in Case T-93/02 Confédération nationale du Crédit Mutuel v Commission [2005] ECR II-143.
Commission Decision C 88/97 of 7 June 2006 on Crédit Mutuel (Livret bleu) — Invitation to submit comments pursuant to Article 88(2) of the EC Treaty (OJ C 210, 1.9.2006, p. 12).
Crédit Mutuel has an exclusive right to distribute the Livret bleu. However, this right was called ‘special right’ in the Decision of 10 May 2007 because the Livret bleu is almost identical to the Livret A.
Decision C(2007) 2110 of 10 May 2007, available on the European Commission’s website at: http://ec.europa.eu/competition/liberalisation/livret_a_en.pdf
See recital 41.
See the Commission press release dated 8 October 2009, available on the Commission’s website at: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/09/1482&format=HTML&aged=1&language=EN&guiLanguage=en
Article 9 of Law No 75-1242 of 27 December 1975, Amending Finance Act for 1975 (French Official Gazette, 28.12.1975).
Through the compulsory system of withholding tax at source, paid by Crédit Mutuel on behalf of savers.
The rate was 3 % on the date of the annulled Decision, see footnote 6. On 1 February 2011 the rate of remuneration on the Livret A was 2 % net of tax.
Decree of 31 October 1983‘Amount of the obligation by Crédit Mutuel to use funds for the general interest’, French Official Gazette, 9 November 1983, p. 3278.
Decree of 27 September 1991 defining the general-interest uses of the Crédit Mutuel, French Official Gazette No 275, 26 November 1991, p. 15383.
Whereas the stock of existing deposits was gradually transferred to the CDC; see recital 40.
Unlike the new deposits, which were fully centralised with the CDC after the Decree of 27 September 1991, see recital 39.
See recitals 36 and 50.
Case C-280/00 Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg [2003] ECR I-7747.
Crédit Mutuel simply refers to paragraph 13 of the extension Decision where the Commission mentions Crédit Mutuel’s financial results for 2004 (balance sheet total, net profit, cost-to-income ratio, shareholders’ funds and solvency ratio).
These were (i) non-life insurance restatement; (ii) the calculation of a normal margin (reasonable profit); and (iii) member liability. See Annex 1 of the extension Decision.
Crédit Mutuel refers to point 21 of the Community framework of 2005, according to which, when services of general economic interest have costs that vary significantly each year, overcompensation in excess of 10 % in certain years may prove necessary.
Arthur Andersen suggested a method for calculating shareholders’ funds which increased the cost of equity compared to the initial assessment made by Crédit Mutuel. Arthur Andersen suggested using a rate calculated as the ratio between pre-tax profit and own funds. This rate, in Arthur Andersen’s view, would reflect more accurately the overall profitability of the bank, whereas Crédit Mutuel had adopted as the cost of own funds the amount of dividends actually distributed, giving a rate of profitability for all its activities of 6 %.
See paragraph 25 of the extension Decision.
See paragraph 28 of the extension Decision.
France simply refers to paragraph 13 of the extension Decision where the Commission mentions Crédit Mutuel’s financial results for 2004 (balance sheet total, net profit, cost-to-income ratio, shareholders’ funds and solvency ratio).
On the areas of disagreement between the Commission’s consultant and Crédit Mutuel’s consultant, see footnote 25.
Covered by the business secret obligation
The first change concerns the inclusion of the compulsory payments to the deposit guarantee fund introduced by the Law of 25 January 1999 on savings and financial security, and the second concerns the change in the calculation of own funds to take account of reasonable profit from 1999.
OJ L 195, 29.7.1980, p. 35. This Directive was repealed by Commission Directive 2006/111/EC of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings (OJ L 318, 17.11.2006, p. 17).
According to the French authorities, the reduction in the brokerage commission enabled the CDC to lower the cost of financing for social landlords.
See paragraph 50 of the extension Decision (exists only in French): ‘[…] la Commission ne vise dans la présente procédure comme mesure pouvant éventuellement contenir des éléments d’aide d’Etat que la commission d’intermédiation’.
See recital 41.
See footnote 22.
The French authorities referred to the Bank Branches (opening and closing) Act, which was repealed in 1987. From 1987 to 1991, supervision arrangements were nevertheless kept in place with respect to Crédit Mutuel. The rules provided for a system for the authorisation, and not a system for the formal prohibition, of branch closures or restructurings, in particular as from 1987. These supervision arrangements were abolished on 1 July 1991 within the more general framework of the renegotiation of the contractual relations between the State and Crédit Mutuel.
See paragraph 29 of the extension Decision.
See recital 34 and footnote 14.
Law No 82-1152 of 30 December 1982 (French Official Gazette of 31.12.1982, p. 3995).
See paragraph 93 of the Altmark judgment, cited above in footnote 22.
According to point 7 of the 2005 Community framework, ‘If the Member States do not respect these criteria [that is to say, the four conditions of the Altmark case] and if the general criteria for the applicability of Article 87(1) of the EC Treaty [now Article 107(1) TFEU] are met, public service compensation constitutes State aid’ (underlining added).
This examination is independent of the fact that the reform of 1 January 2009 put an end to the infringement of European public procurement law resulting from the direct assignment to Crédit Mutuel of the public-service task of gathering deposits intended for social rented housing.
Under the agreement between the State and Crédit Mutuel laying down detailed rules for implementing the Order of 27 September 1991, the CDC must pay annually to Crédit Mutuel […] the amount of compensation due on the last working day of each year.
See the judgment of the Court of First Instance in Case T-358/94 Air France v Commission [1996] ECR II-2019, in particular paragraphs 58 to 61. See also the Commission Decision 2010/606/EU of 26 February 2010 on State aid C 9/09 (ex NN 49/08, NN 50/08 and NN 45/08) implemented by the Kingdom of Belgium, the French Republic and the Grand Duchy of Luxembourg for Dexia SA (OJ L 274, 19.10.2010, p. 54), recitals 123, 124 and 125.
Judgment in Case C-730/79 Philip Morris v Commission [1980] ECR 2671, paragraphs 11 and 12.
Judgment in Case C-102/87 France v Commission [1988] ECR 4067, paragraph 19.
See recital 45 of the Decision of 10 May 2007.
See recitals 58 and 90 of the Decision of 10 May 2007.
See recital 223 of the Decision of 10 May 2007.
See point 14 of the 2005 Community framework.
See the tables in paragraphs 68, 69, 73, 75, 76 and 79 of the extension Decision.
This mostly involved cases in which the undertakings entrusted with a public service task operated in the audiovisual sector (see, for example, the Commission Decision 2004/838/EC of 10 December 2003 on State aid implemented by France for France 2 and France 3 (OJ L 361, 8.12.2004, p. 21)).
See footnote 46.
See point 21 of the 2005 Community framework. In answer to Crédit Mutuel’s argument (see footnote 26) in favour of application of the global approach under the second and third sentences of point 21 of the 2005 Community framework, according to which, where the service of general economic interest has costs that vary significantly from year to year, overcompensation in excess of 10 % in certain years may, exceptionally, prove necessary, the Commission would point out that, according to the fourth sentence of point 21, such ‘exceptional’ overcompensation ‘[…] necessary for the operation of the service of general economic interest’ must be justified by the Member State ‘in the notification to the Commission’ (underlining added). However, the measure at issue was not notified to the Commission and the Commission considers that Crédit Mutuel has not been in a highly specific situation justifying the authorisation, by way of exception, for certain specific years, of overcompensation in excess of 10 %.
See, for example, the Commission Decision 2004/838/EC of 10 December 2003 on State aid implemented by France for France 2 and France 3 (OJ L 361, 8.12.2004, p. 21).
See the Commission notice on current State aid recovery interest rates and reference/discount rates for 25 Member States applicable as from 1 January 2007 (OJ C 317, 23.12.2006, p. 2). See also the following webpage: http://ec.europa.eu/competition/state_aid/legislation/reference_rates.html
See recital 39.
See, for example, a Competition Council opinion (opinion No 96-A-12 of 17 September 1996, p. 8), an information report by Senator Alain Lambert (report No 52 of 30 October 1996, p. 72) and a study by Nathalie Daley of the industrial economics centre CERNA (La banque de détail en France: de l’intermédiation aux services, February 2001, p. 9).
See paragraphs 52 and 53 of the extension Decision.
See paragraph 67 of the extension Decision, ‘Les éventuels résultats liés à la distribution exclusive du Livret bleu n’ont pu être quantifiés’.
See paragraph 48 of the extension Decision and point 14 of the 2005 Community framework, which provides that: ‘The amount of compensation may not exceed what is necessary to cover the costs incurred in discharging the public service obligations, taking into account the relevant receipts and reasonable profit for discharging those obligations’ (underling added).
See point 18 of the 2005 Community framework.
See Section 2 of Annex 1 to the extension Decision, paragraphs 124 to 137.
See Section 2 of Annex 1 to the extension Decision, paragraph 132.
See recitals 39 and 40.
The data in the table are the result of calculations based on Banking Commission data: http://www.banquedefrance.fr/fr/supervi/analyses_comparatives/analyses_comparatives.htm
The following reference rates are used for the years 1992 to 2008: 10,61; 11; 8,93; 7,94; 8,22; 7,01; 5,83; 4,77; 5,7; 6,33; 5,06; 4,8; 4,43; 4,08; 3,7; 4,62; 5,19.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As adopted by EU): The original version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different versions taken from EUR-Lex before exit day and during the implementation period as well as any subsequent versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation.
The dates for the EU versions are taken from the document dates on EUR-Lex and may not always coincide with when the changes came into force for the document.
For any versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation the date will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. For further information see our guide to revised legislation on Understanding Legislation.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: