Chwilio Deddfwriaeth

Companies Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Companies Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845, Cross Heading: Payment of Calls. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Payment of CallsU.K.

And with respect to the payment of subscriptions and the means of enforcing the payment of calls, be it enacted as follows:

22 Subscriptions to be paid when called for.U.K.

The several persons who have subscribed any money towards the undertaking, or their legal representatives respectively, shall pay the sums respectively so subscribed, or such portions thereof as shall from time to time be called for by the company, at such times and places as shall be appointed by the company; and with respect to the provisions herein or in the special Act contained for enforcing the payment of calls, the word “shareholder” shall extend to and include the legal personal representatives of such shareholder.

23 Power to make calls.U.K.

It shall be lawful for the company from time to time to make such calls of money upon the respective shareholders, in respect of the amount of capital respectively subscribed or owing by them, as they shall think fit, provided that twenty-one days notice at the least be given of each call, and that no call exceed the prescribed amount, if any, and that successive calls be not made at less than the prescribed interval, if any, and that the aggregate amount of calls made in any one year do not exceed the prescribed amount, if any; and every shareholder shall be liable to pay the amount of the calls so made, in respect of the shares held by him, to the persons and at the times and places from time to time appointed by the company.

24 Interest to be paid on calls unpaid.U.K.

If, before or on the day appointed for payment, any shareholder do not pay the amount of any call to which he is liable, then such shareholder shall be liable to pay interest for the same, at the rate allowed by law, from the day appointed for the payment thereof to the time of the actual payment.

25 Power to allow interest on payment of subscriptions before call.U.K.

It shall be lawful for the company, if they think fit, to receive from any of the shareholders willing to advance the same all or any part of the monies due upon their respective shares beyond the sums actually called for; and upon the principal monies so paid in advance, or so much thereof as from time to time shall exceed the amount of the calls then made upon the shares in respect of which such advance shall be made, the company may pay interest at such rate, not exceeding the legal rate of interest for the time being, as the shareholder paying such sum in advance and the company shall agree upon.

26 Enforcement of calls by action.U.K.

If at the time appointed by the company for the payment of any call any shareholder fail to pay the amount of such call, it shall be lawful for the company to sue such shareholder for the amount thereof in any court of law or equity having competent jurisdiction, and to recover the same, with lawful interest from the day on which such call was payable.

27 Averment in action for calls.U.K.

In any action or suit to be brought by the company against any shareholder to recover any money due for any call it shall not be necessary to set forth the special matter, but it shall be sufficient for the company to aver that the defender is the holder of one share or more in the company, (stating the number of shares,) and is indebted to the company in the sum of money to which the calls in arrear shall amount in respect of one call or more upon one share or more, (stating the number and amount of each of such calls,) whereby an action hath accrued to the company by virtue of this and the special Act.

28 Matter to be proved in action for calls.U.K.

On the trial or hearing of such action or suit it shall be sufficient to prove that the defender at the time of making such call was a holder of one share or more in the undertaking, and that such call was in fact made, and such notice thereof given as is directed by this or the special Act; and it shall not be necessary to prove the appointment of the directors who made such call, nor any other matter whatsoever; and thereupon the company shall be entitled to recover what shall be due upon such call, with interest thereon, unless it shall appear either than any such call exceeds the prescribed amount, or that due notice of such call was not given, or that the prescribed interval between two successive calls had not elapsed, or that calls amounting to more than the sum prescribed for the total amount of calls in one year had been made within that period.

29 Proof of proprietorship.U.K.

The production of the register of shareholders shall be prima facie evidence of such defender being a shareholder, and of the number and amount of his shares.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill