Chwilio Deddfwriaeth

Colonial Prisoners Removal Act 1884

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Colonial Prisoners Removal Act 1884, Cross Heading: Miscellaneous. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

MiscellaneousU.K.

11 Cost of removal.U.K.

(1)The cost of the removal of any prisoner or criminal lunatic under this Act and of his maintenance while in confinement, and of his return, and of his being sent after discharge to any place, shall be paid in such manner as may be arranged between the Governments of the British possessions concerned and the Secretary of State, subject, as regards any cost to be paid out of moneys provided by Parliament, to the consent of the Treasury.

(2)Nothing in this Act shall affect any power to recover the expenses of removing or returning any prisoner or criminal lunatic from the property of such prisoner or criminal lunatic or otherwise.

12 Power of legislature of British possession to pass laws for carrying Act into effect.U.K.

If the legislature of a British possession pass any law—

(a)for determining the authority by whom and the manner in which any jurisdiction, power, or concurrence under this Act is to be exercised or given; or

(b)for payment of the costs incurred in the removal, maintenance, return, or sending back after discharge of a prisoner or criminal lunatic; or

(c)for dealing in such possession with prisoners or criminal lunatics removed thereto in pursuance of this Act; or

(d)for making any class of prisoners subject to removal under this Act; or

(e)otherwise in any manner for the carrying of this Act or any part thereof into effect as regards the said possession,

it shall be lawful for Her Majesty in Council to direct that such law or any part thereof shall with or without modification or alteration be recognised and given effect to throughout Her Majesty’s dominions and on the high seas as if it were part of this Act.

13 Power as to making and revocation of Orders in Council.U.K.

(1)It shall be lawful for Her Majesty in Council from time to time to make Orders for the purposes of this Act, and to revoke and vary any Order so made, . . . F1.

(2)An Order in Council made for the purposes of this Act shall be laid before Parliament . . . F1.

Textual Amendments

14 Application of Act to Channel Islands and Isle of Man.U.K.

This Act shall extend to the Channel Islands and Isle of Man as if they were part of England and the United Kingdom.

14A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2U.K.

Textual Amendments

F2S. 14A (inserted by S.R. & O. 1937/230 (Rev. X p. 545; 1937 p. 963) Sch. Pt. II) repealed by Statute Law Repeals Act 1976 (c. 16), Sch. 1 Pt. XIV

14B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3U.K.

Textual Amendments

F3S. 14B (inserted by S.R. & O. 1937/230 (Rev. X p. 545; 1937 p. 963) Sch. Pt. II) repealed by Burma Independence Act 1947 (11&12 Geo. 6 c. 3), Sch. 2

15 Application of Act to place under foreign jurisdiction Acts.U.K.

It shall be lawful for Her Majesty in Council from time to time to direct that this Act shall apply, as if, subject to the conditions, exceptions, and qualifications (if any) contained in the Order, any place out of Her Majesty’s dominions in which Her Majesty has jurisdiction, and which is named in the Order, were a British possession and part of Her Majesty’s dominions, and to provide for carrying into effect such application.

16 Savings.U.K.

(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F4

(2)This Act shall not affect any agreement made either before or after the passing of this Act under the M1Colonial Prisoners Removal Act 1869 . . . F5

17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F6U.K.

18 Definitions.U.K.

In this Act, unless the context otherwise requires, . . . F7, the following expressions have the following meanings; that is to say,

  • The expression “British possession” does not include any place within the United Kingdom, the Isle of Man, or the Channel Islands, but includes all other territories and places being part of Her Majesty’s dominions, and all territories and places within Her Majesty’s dominions . . . F7 and are under one legislature shall be deemed to be one British possession . . . F8

  • . . . F9

  • The expression “legislature” where there are local legislatures, as well as a central legislature, means the central legislature only . . . F8

  • . . . F10

  • The expression “Governor” means any person or persons administrating the government of a British possession . . . F8

  • The expression “Colonial Secretary” includes a person performing the like duties as a Colonial Secretary, whether known as Government Secretary, Chief Secretary to the Government, or by any other title.

  • The expression “prison” includes any place for the confinement or detention of prisoners whether convicted or unconvicted.

  • The expression “sentence of imprisonment” means any sentence involving confinement in a prison, whether combined or not with labour, and whether known as penal servitude, imprisonment with hard labour, rigorous imprisonment, imprisonment, or otherwise, and includes a sentence awarded by way of commutation as well as an original sentence passed by the court.

  • The expression “criminal lunatic” means a person detained in custody by reason of his having been charged with an offence, and either found to have been insane at the time of such offence, or found or certified or otherwise lawfully proved to be unfit on the ground of his insanity to be tried for the same, and includes a person convicted of an offence and afterwards certified or otherwise lawfully proved to be insane.

Textual Amendments

F8Words repealed by S.R. & O. 1937+/230 (Rev. X, p. 545: 1937, p. 963), Sch. Pt. II

F9Definition of “India” repealed by S.R. & O. 1937/230 (Rev. X, p. 545: 1937, p. 963), Sch. Pt. II

F10Definition of “Secretary of State” repealed by Statute Law Revision Act 1898 (c. 22)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill