- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Trespass (Scotland) Act 1865, Section 2.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
In this Act the following words shall have the meanings hereby assigned to them:
“Premises” shall mean and include any house, barn, stable, shed, loft, granary, outhouse, garden, stackyard, court, close, or inclosed space:
“Magistrate” shall mean and include the [F1sheriff principal and sheriff], or any one or more justice or justices of the peace, or any one or more magistrate or magistrates, having jurisdiction respectively in the county or burgh where any offence against the provisions of this Act is committed, or where any person charged with such offence is found or brought to trial:
“Procurator fiscal” shall mean and include the procurator fiscal of the court having such jurisdiction.
[F2“Road” shall mean and include any way, other than—
(a)a waterway; or
(b)without prejudice to section 100(c) (damage to roads by fire) or 129(4) (camping in a road) of the Roads (Scotland) Act 1984, a road within the meaning of that Act.]
Textual Amendments
F1Words substituted by virtue of Sheriff Courts (Scotland) Act 1971 (c. 58), s. 4
F2S. 2 definition added by Roads (Scotland) Act 1984 (c. 54, SIF 108), ss. 128(1), 156(1), Sch. 9 para. 5(2)
Modifications etc. (not altering text)
C1Functions of burgh magistrates now exercisable by justice of the peace: District Courts (Scotland) Act 1975 (c. 20), s. 1(2)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys