Chwilio Deddfwriaeth

Pipe-Lines Act 1962

Changes over time for: Section 4

 Help about opening options

Version Superseded: 03/04/1999

Status:

Point in time view as at 01/01/1995. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Pipe-Lines Act 1962, Section 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

4 Power of the Minister to secure the removal of works executed in contravention of section 1 or 2.E+W+S

(1)If works are executed in land in contravention of subsection (1) of section one of this Act or subsection (1) of section two thereof, the Minister may serve on the person who executed them a notice requiring him to remove them.

(2)If a person on whom a notice is served under the foregoing subsection fails, before the expiration of six weeks from the date on which the notice was served, or such longer period (not exceeding twelve months from that date) as the Minister may on his application allow, to comply with the requirement imposed by the notice, the Minister may enter and remove the works in question and may recover from the person in default, in any court of competent jurisdiction, the expenses reasonably incurred by the Minister in so doing.

(3)A person shall not begin to remove any works in any land in compliance with a notice under subsection (1) of this section, and the Minister shall not enter, or begin to remove any works in, any land in exercise of the power conferred on him by the last foregoing subsection, except after seeking consultation with every owner, lessee and occupier of the land (except tenants for a month or any period less than a month).

(4)Where, in consequence of compliance with a requirement to remove any works imposed by a notice under subsection (1) of this section or of the exercise of the power to enter and remove any works conferred by subsection (2) thereof, a person, other than the person who executed the works, suffers loss by reason of damage to, or disturbance in the enjoyment of, any land or chattels, he shall be entitled, where the loss was suffered in consequence of such compliance, to compensation in respect of that loss from the person who executed the works, or, where the loss was suffered in consequence of the exercise of that power, to compensation in respect of that loss from the Minister; and the Minister may recover from the person who executed the works, in any court of compentent jurisdiction, the amount of any compensation paid by the Minister under this subsection.

(5)The service of a notice under subsection (1) of this section in consequence of a contravention of either of the subsections therein mentioned shall be without prejudice to the taking of proceedings under the subsection in question in respect of the contravention.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill