- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Recall of MPs Act 2015, Section 3.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)For the purposes of section 1(3) and (9) (the first and third recall conditions), the appeal period expires at the earliest time at which—
(a)it is no longer possible for there to be a relevant appeal, and
(b)all relevant appeals have been determined or otherwise disposed of.
(2)“Relevant appeal”, in relation to the first recall condition, means—
(a)an appeal that—
(i)is in respect of the conviction, sentence or order mentioned in section 1(3), and
(ii)is brought within the usual period, or
(b)an appeal that—
(i)is in respect of the determination of an appeal that was itself a relevant appeal, and
(ii)is brought within the period of 28 days beginning with the date of that determination or, if it ends earlier, the usual period.
(3)“Relevant appeal”, in relation to the third recall condition, means—
(a)an appeal that—
(i)is in respect of the conviction mentioned in section 1(9) or of any sentence or order imposed in relation to that conviction, and
(ii)is brought within the usual period, or
(b)an appeal that—
(i)is in respect of the determination of an appeal that was itself a relevant appeal, and
(ii)is brought within the period of 28 days beginning with the date of that determination or, if it ends earlier, the usual period.
(4)References in this section to an appeal being brought within the usual period are to the appeal being brought within the period allowed for bringing an appeal of the kind in question, disregarding the possibility of an appeal out of time with permission.
(5)References in this section to an appeal—
(a)are to an appeal to a court in the United Kingdom;
(b)include an application (and accordingly references to an appeal being brought include an application being made);
(c)include an appeal under paragraph 13(a) of Schedule 6 to the Scotland Act 1998, paragraph 31(a) of Schedule 10 to the Northern Ireland Act 1998 or paragraph 21(a) of Schedule 9 to the Government of Wales Act 2006 (appeal against a determination, in proceedings in Scotland, of a Scottish, Northern Irish or Welsh devolution issue), or an appeal under section 288AA of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (appeal on compatibility issues);
(d)do not include a reference under Part 2 of the Criminal Appeal Act 1995 (the Criminal Cases Review Commission) or Part 10A of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (the Scottish Criminal Cases Review Commission), or a petition to the nobile officium.
(6)References in this section to the determination of an appeal are, where the court to which the appeal is brought remits the matter to another court, to the disposal of the proceedings by that other court.
Commencement Information
I1S. 3 in force at 4.3.2016 by S.I. 2016/290, reg. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys