- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs may disclose relevant HMRC council tax information to any person who requires that information for either of the following descriptions of purposes—
(a)purposes connected with such scheme as may be established and designated in accordance with section 64 (in any case arising before any scheme is so designated);
(b)purposes connected with the FR Scheme (in any case arising after the designation of a scheme in accordance with section 64).
(2)A person to whom information is disclosed under subsection (1)(a) or (b)—
(a)may use the information only for the purposes mentioned in subsection (1)(a) or (b), as the case may be;
(b)may not further disclose the information except with the consent of the Commissioners.
(3)In this section—
“HMRC council tax information” means information which is held for council tax purposes by the Valuation Office of Her Majesty’s Revenue and Customs;
“relevant HMRC council tax information” means HMRC council tax information relating to premises which are household premises and consisting of any of the following—
the address (including the postcode) of the premises;
the council tax valuation band in which the premises fall;
information about when the premises were constructed;
the National Land and Property Gazetteer unique property reference number for the premises;
the unique address reference number allocated to the premises by the Valuation Office of Her Majesty’s Revenue and Customs.
(4)The Secretary of State may by regulations amend the definition of “relevant HMRC council tax information” in subsection (3).
(5)If the Secretary of State by regulations under subsection (4) amends the definition of “relevant HMRC council tax information” to add further descriptions of information, those regulations may include the provision described in subsection (6).
(6)The regulations may provide that if a person discloses, in contravention of subsection (2)(b), information which is relevant HMRC council tax information by virtue of the regulations and which relates to a person whose identity—
(a)is specified in the disclosure, or
(b)can be deduced from it,
section 19 of the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (wrongful disclosure) applies in relation to that disclosure as it applies in relation to a disclosure, in contravention of section 20(9) of that Act, of revenue and customs information relating to a person whose identity is specified in the disclosure or can be deduced from it.
(7)The Secretary of State must consult the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs before making regulations under subsection (4).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys