Chwilio Deddfwriaeth

Water Act 2014

Changes over time for: SCHEDULE 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2016.

Changes to legislation:

Water Act 2014, SCHEDULE 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Section 4

SCHEDULE 3E+WSewerage licences: authorisations

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Commencement Information

I1Sch. 3 in force at 1.1.2016 by S.I. 2015/1938, art. 3(e)

SCHEDULE 2BE+WSEWERAGE LICENCES: AUTHORISATIONS

Retail authorisationE+W

1A retail authorisation given by a sewerage licence is an authorisation to the sewerage licensee to use the sewerage system of a sewerage undertaker for the purpose of enabling the licensee to provide sewerage services in respect of the premises of—

(a)the licensee,

(b)persons associated with the licensee, or

(c)the licensee's customers.

2None of the premises served by a sewerage licensee under a retail authorisation may be household premises (as defined in section 17C).

3The requirement in paragraph 2 is enforceable by the Authority under section 18.

4The Authority may from time to time, with the approval of the Secretary of State, issue guidance as to the factors which are, or are not, to be taken into account in determining the extent of any premises for the purposes of paragraph 2.

Wholesale authorisationE+W

5A wholesale authorisation given by a sewerage licence is an authorisation to the sewerage licensee to remove matter from the sewerage system of a sewerage undertaker where—

(a)the sewerage system is being used to enable a sewerage licensee (whether the licensee or another sewerage licensee) to provide sewerage services in respect of premises in accordance with a retail authorisation, and

(b)the removing of matter from the sewerage system is done in connection with sewerage services so provided.

Disposal authorisationE+W

6A disposal authorisation given by a sewerage licence is an authorisation to the sewerage licensee to remove matter from the sewerage system of a sewerage undertaker.

7If a sewerage licensee with a disposal authorisation has, or a person associated with the licensee has, a retail authorisation—

(a)the licensee or the person associated with it, or both of them, must obtain a wholesale authorisation, and

(b)neither the licensee nor the person associated with it (if that person has a disposal authorisation) may remove matter from a sewerage system in accordance with the disposal authorisation (or either disposal authorisation, if both have such an authorisation) while matter may be removed in accordance with the wholesale authorisation (or either wholesale authorisation, if both have such an authorisation).

InterpretationE+W

8For the purposes of this Schedule, a person (A) is associated with a sewerage licensee (L) if—

(a)where A and L are bodies corporate, one of them is a subsidiary of the other or both are subsidiaries of the same body corporate;

(b)where A or L is an individual or an unincorporated association and the other is a body corporate, that individual or unincorporated association controls the other or a body corporate of which the other is a subsidiary;

(c)A is a partnership of which L is a member.

9In paragraph 8 “subsidiary” has the meaning given by section 1159 of the Companies Act 2006; and sections 450(1) to (4) and 451(1) to (3) of the Corporation Taxes Act 2010 (control of a company) apply for the purposes of paragraph 8 as they apply for the purposes of Part 10 of that Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill