- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)A tenant of a dwelling-house let under an assured tenancy to which this section applies commits an offence if—
(a)in breach of an express or implied term of the tenancy, the tenant sub-lets or parts with possession of the whole or part of the dwelling-house,
(b)the tenant ceases to occupy the dwelling-house as the tenant’s only or principal home, and
(c)the tenant knows that the conduct described in paragraph (a) is a breach of a term of the tenancy.
(2)A tenant of a dwelling-house let under an assured tenancy to which this section applies commits an offence if—
(a)dishonestly and in breach of an express or implied term of the tenancy, the tenant sub-lets or parts with possession of the whole or part of the dwelling-house, and
(b)the tenant ceases to occupy the dwelling-house as the tenant’s only or principal home.
(3)This section applies to an assured tenancy—
(a)under which the landlord is a private registered provider of social housing or a registered social landlord, and
(b)which is not a shared ownership lease.
(4)The offence under subsection (1) is not committed where the tenant takes the action described in paragraphs (a) and (b) of that subsection because of violence or threats of violence by a person residing in, or in the locality of, the dwelling-house—
(a)towards the tenant, or
(b)towards a member of the family of the tenant who was residing with the tenant immediately before the tenant ceased to occupy the dwelling-house.
(5)The offence under subsection (1) is not committed if a person (“P”) who occupies the dwelling-house as a result of the conduct described in subsection (1)(a) is—
(a)a person entitled to apply to the court for an order giving P a right to occupy the dwelling-house or to have the tenancy transferred to P, or
(b)a person in respect of whom an application may be made to have the tenancy transferred to P or to another person to be held for P’s benefit.
(6)A person convicted of an offence under subsection (1) is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
(7)A person convicted of an offence under subsection (2) is liable—
(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 6 months or a fine not exceeding the statutory maximum (or both);
(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine (or both).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys