Chwilio Deddfwriaeth

Justice and Security Act 2013

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Access to information

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

4(1)This paragraph applies to information requested by the ISC in the exercise of its functions that—

(a)does not relate to any particular operational matter, or

(b)relates to a particular operational matter that the ISC is considering under section 2(3)(a) or (b).

(2)If the Director-General of the Security Service, the Chief of the Secret Intelligence Service or the Director of the Government Communications Headquarters is asked by the ISC to disclose the information, then, as to the whole or any part of the information which is sought, that person must either—

(a)arrange for it to be made available to the ISC subject to and in accordance with a memorandum of understanding under section 2, or

(b)inform the ISC that the information cannot be disclosed because the Secretary of State has decided that it should not be disclosed.

(3)If the ISC asks a government department or any part of a government department to disclose the information, then, as to the whole or any part of the information which is sought, the relevant Minister of the Crown must either—

(a)arrange for it to be made available to the ISC subject to and in accordance with a memorandum of understanding under section 2, or

(b)inform the ISC that the information cannot be disclosed because the Secretary of State has decided that it should not be disclosed.

(4)The Secretary of State may decide under sub-paragraph (2)(b) or (3)(b) that information should not be disclosed only if the Secretary of State considers that—

(a)it is—

(i)sensitive information (as defined in paragraph 5), and

(ii)information which, in the interests of national security, should not be disclosed to the ISC, or

(b)it is information of such a nature that, if the Secretary of State were requested to produce it before a Departmental Select Committee of the House of Commons, the Secretary of State would consider (on grounds which were not limited to national security) it proper not to do so.

(5)In deciding for the purposes of sub-paragraph (4)(b) whether it would be proper not to disclose information, the Secretary of State must have regard to any guidance issued by a Minister of the Crown or a government department concerning the provision of evidence by civil servants to Select Committees.

(6)The disclosure of information to the ISC in accordance with sub-paragraph (2) is to be regarded for the purposes of the Security Service Act 1989 or the Intelligence Services Act 1994 as necessary for the proper discharge of the functions of the Security Service, the Secret Intelligence Service or (as the case may be) the Government Communications Headquarters.

(7)In this paragraph “relevant Minister of the Crown”, in relation to a request for information, means—

(a)such Minister of the Crown as is identified, for the purposes of requests of that description, in a memorandum of understanding under section 2, or

(b)if no Minister of the Crown is so identified, any Minister of the Crown.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill