- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Section 46
1(1)The provisions of this Schedule apply where the court has power to remand a person under section 43(5) or 44(4).
(2)In this Schedule, “the court” means the High Court or a county court and includes—
(a)in relation to the High Court, a judge of that court, and
(b)in relation to a county court, a judge or district judge of that court.
2(1)The court may—
(a)remand the person in custody, that is, commit the person to custody to be brought before the court at the end of the period of remand or at such earlier time as the court may require, or
(b)remand the person on bail.
(2)The court may remand the person on bail—
(a)by taking from the person a recognizance, with or without sureties, conditioned as provided in paragraph 3, or
(b)by fixing the amount of the recognizances with a view to their being taken subsequently and, in the meantime, committing the person to custody as mentioned in sub-paragraph (1)(a).
(3)Where a person is brought before the court after remand, the court may further remand the person.
3(1)Where a person is remanded on bail, the court may direct that the person’s recognizance be conditioned for the person’s appearance—
(a)before that court at the end of the period of remand, or
(b)at every time and place to which during the course of the proceedings the hearing may from time to time be adjourned.
(2)Where a recognizance is conditioned for a person's appearance as mentioned in sub-paragraph (1)(b), the fixing of any time for the person next to appear is to be treated as a remand.
(3)Nothing in this paragraph affects the power of the court at any subsequent hearing to remand the person afresh.
4(1)The court may not remand a person for a period exceeding 8 clear days unless—
(a)the person is remanded on bail, and
(b)both that person and the person who applied for the injunction consent to a longer period.
(2)Where the court has power to remand a person in custody it may, if the remand is for a period not exceeding 3 clear days, commit the person to the custody of a constable.
5(1)If the court is satisfied that a person who has been remanded is unable by reason of illness or accident to appear or be brought before the court at the expiration of the period of remand, the court may, in the absence of the person, further remand the person.
(2)The power mentioned in sub-paragraph (1) may, in the case of a person who was remanded on bail, be exercised by enlarging the person’s recognizance and those of any sureties for the person to a later time.
(3)Where a person remanded on bail is bound to appear before the court at any time and the court has no power to remand the person under sub-paragraph (1), the court may (in the person’s absence) enlarge the person’s recognizance and those of any sureties for the person to a later time.
(4)The enlargement of the person’s recognizance is to be treated as a further remand.
(5)Paragraph 4(1) (limit of remand) does not apply to the exercise of the powers conferred by this paragraph.
6Where under paragraph 2(2)(b) the court fixes the amount in which the principal and the sureties, if any, are to be bound, the recognizance may afterwards be taken by such person as may be prescribed by rules of court, with the same consequences as if it had been entered into before the court.
7The court may when remanding a person on bail under this Schedule require the person to comply, before release on bail or later, with such requirements as appear to the court to be necessary to secure that the person does not interfere with witnesses or otherwise obstruct the course of justice.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys